- 筆譯案例
-
世聯(lián)為KKR集團提供翻譯服務
發(fā)布時間:2016-08-23 15:46 點擊:
KKR集團(Kohlberg Kravis Roberts & Co. L.P.,簡稱KKR),中譯為“科爾伯格-克拉維斯” ,是老牌的杠桿收購天王,金融史上最成功的產業(yè)投資機構之一 ,全球歷史最悠久也是經(jīng)驗最為豐富的私募股權投資機構之一。Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
KKR集團業(yè)務遍及全球。KKR集團總部設在紐約,并在舊金山、倫敦、巴黎、香港、東京、北京等地設有多個辦事處。截至2013年6月30日,KKR集團管理的總資產達到835億美元,其投資者包括企業(yè)養(yǎng)老基金、社會養(yǎng)老基金、金融機構、保險公司和大學捐贈基金等。KKR集團致力于與所投資企業(yè)的管理層緊密合作,并利用其全球資源和運營專識,通過股權投資創(chuàng)造價值。
部分翻譯樣文:
IV. KKR North America Fund XI
Market Environment
1. Describe the current market opportunity.
We believe there are significant opportunities to provide capital and operational expertise to leading companies to help them sustain their competitive position and continue to grow. As of the beginning of 2013, capital markets remain strong, facilitating transaction activity as well as the return of larger (defined as greater than $1 billion transaction value) deals. It is our belief that the large franchises we target offer more operational levers to pull including growth initiatives, cost savings, and management improvement.
KKR’s approach is to fully combine our leading global resources with the North America team’s extensive experience and operational expertise to build strong partnerships with leading businesses. We typically focus our efforts on situations where we can invest a meaningful amount of capital in a business with a sustainable competitive advantage, and where we believe the value of the business can be enhanced through our active involvement.
In the third quarter of 2009, the U.S. economy began rebounding from its worst decline in more than 50 years. Spurred by fiscal stimulus and corporate replenishment of inventories that had been previously drawn down as a result of
the economic downturn, we have seen positive real U.S. GDP growth in each of the last nine quarters.12
While we are encouraged by this growth, we believe that to sustain and drive the economic recovery, the private sector will need to play a leading role. In the near-term, we remain cautious on U.S. growth and expect continued modest economic recovery.
世聯(lián)公司 客戶經(jīng)理 劉穎潔 聯(lián)系方式:010-64808157-8009- 上一篇:為中國農業(yè)科學院提供翻譯服務
- 下一篇:為大成律師事務所提供翻譯服務