日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

翻譯公司崗位職責(zé)翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-10-08 17:48  點(diǎn)擊:

現(xiàn)在很多大型的企業(yè)都需要一些國際人才,在招聘啟事上就會(huì)用到中英對(duì)照,或者是純外文,關(guān)于公司崗位翻譯,是北京世聯(lián)翻譯公司擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,一下就是曾經(jīng)做過的案例。
1)項(xiàng)目經(jīng)理
①項(xiàng)目經(jīng)理是公司法人在項(xiàng)目上的授權(quán)代理,是本項(xiàng)目的質(zhì)量第一責(zé)任人,代表公司履行與業(yè)主合同及分包合同相關(guān)的責(zé)任。
②執(zhí)行公司質(zhì)量方針、質(zhì)量體系文件;項(xiàng)目質(zhì)量目標(biāo)的制定與貫徹實(shí)施。
③依據(jù)項(xiàng)目管理手冊(cè)進(jìn)行組織機(jī)構(gòu)設(shè)置、人員聘任和質(zhì)量職能分配及制定項(xiàng)目人員留置計(jì)劃。
④領(lǐng)導(dǎo)項(xiàng)目經(jīng)理部全面管理工作。
⑤領(lǐng)導(dǎo)編制項(xiàng)目制造成本實(shí)施計(jì)劃,對(duì)項(xiàng)目成本支出審核簽字。
⑥領(lǐng)導(dǎo)與組織項(xiàng)目編制施工組織設(shè)計(jì)、質(zhì)量計(jì)劃、質(zhì)量階段預(yù)控計(jì)劃、質(zhì)量管理文件。
⑦領(lǐng)導(dǎo)項(xiàng)目安全生產(chǎn)與質(zhì)量管理工作,是質(zhì)量、安全的第一責(zé)任人。
⑧負(fù)責(zé)項(xiàng)目各類經(jīng)濟(jì)合同的審核簽字。
2)總工程師
①貫徹執(zhí)行質(zhì)量方針、項(xiàng)目質(zhì)量計(jì)劃與科技發(fā)展規(guī)劃的引進(jìn)及推廣應(yīng)用工作,負(fù)責(zé)審核項(xiàng)目物資計(jì)劃及工程物資需要計(jì)劃,對(duì)工程質(zhì)量負(fù)有第一技術(shù)責(zé)任。
②具體負(fù)責(zé)組織相關(guān)人員編制施工組織設(shè)計(jì)、質(zhì)量計(jì)劃、質(zhì)量階段預(yù)控計(jì)劃、質(zhì)量管理文件;組織編制并審核專項(xiàng)施工方案、技術(shù)措施,負(fù)責(zé)分包提交技術(shù)方案的審批。
③領(lǐng)導(dǎo)項(xiàng)目計(jì)量設(shè)備管理工作。
④領(lǐng)導(dǎo)材料的選型、報(bào)批與控制。負(fù)責(zé)引進(jìn)有實(shí)用價(jià)值的新工藝、新技術(shù)、新材料。
⑤參加工程主體結(jié)構(gòu)驗(yàn)收及竣工驗(yàn)收工作;參加工程質(zhì)量事故的調(diào)查與處理。
⑥貫徹執(zhí)行技術(shù)法規(guī)、規(guī)程、規(guī)范和涉及工程質(zhì)量方面的有關(guān)規(guī)定。
⑦負(fù)責(zé)組織圖紙會(huì)審及各專業(yè)問題技術(shù)處理,審定設(shè)計(jì)洽商和變更工作。
⑧領(lǐng)導(dǎo)作好各項(xiàng)施工技術(shù)總結(jié)工作;參與項(xiàng)目制造成本實(shí)施計(jì)劃的編制與分析工作。
⑨領(lǐng)導(dǎo)與組織質(zhì)量體系的運(yùn)行,通過加強(qiáng)全過程的質(zhì)量管理,確保項(xiàng)目質(zhì)量目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
 
Post Duties
1) Project Manager (PM)
PM shall
① act as the authorized agent of the Project for the corporate legal representative and the chief person-in-charge for the quality of the Project, represent the Contractor to perform responsibilities related to the Contractor-Owner Contract and the Contractor-Subcontractor Contracts; 
② implement corporate quality guidelines and system documents by defining and implementing the quality objective of the Project; 
③ establish the organization, employ staff, assign quality functions, and plan retention of project employees according to the Manual for Project Management;
④ direct the overall management activities of the PM Office; 
⑤ direct the development of the Implementation Plan on Manufacturing Cost of the Project and review and sign on cost and expenditure involved in the Project;
⑥ direct and coordinate the PM Office to design the organizational structure of the construction, quality program, phased quality control program, and quality management documents;
⑦ act as the chief person in charge of quality and safety, direct safe construction and quality management of the Project; and
⑧ review and sign on various business contracts.
2) Chief Engineer (CE)
CE shall
① deploy and carry out the introduction and implementation of quality guidelines, quality program of the Project, and scientific development program, review construction materials program and requirement program, and act as the chief technical officer in charge of the construction quality; 
② mobilize relative persons to design the organizational structure of the construction, quality program, phased quality control program, and quality management documents, develop and review specific construction schemes and technical measures, and approve technical schemes submitted by subcontractors; 
③ direct metering equipment management of the Project;
④ direct selection, submittal for approval, and control of materials, introduce new and practical procedures, technologies, and materials; 
⑤ participate in agent-structure acceptance and final acceptance, as well as the investigation and handling of quality accidents occurred in the Construction; 
⑥ deploy and carry out technical laws, rules, and specifications, as well as regulations related to construction quality; 
⑦ organize the joint drawing checkup, address difficulties in any specialty, and approve any design negotiation and modification; 
⑧ direct all the technical summarizations of the construction and participate in the development and assessment of Implementation Plan on Manufacturing Cost of the Project; and
⑨ direct and organize the operation of the quality system and shall enhance quality management of the entire process for ensured fulfillment of quality objective of the Project.

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性。”

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評(píng)!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤(rùn)萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

15801211926
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

18801485229
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

無需轉(zhuǎn)接等回電

昌图县| 响水县| 定襄县| 岐山县| 郸城县| 泸西县| 女性| 汶川县| 邹城市| 苍梧县| 沿河| 靖边县| 灌阳县| 长汀县| 平南县| 县级市| 赤壁市| 东至县| 五原县| 祁连县| 彭州市| 茂名市| 宁阳县| 江口县| 绥阳县| 黔西县| 武功县| 奉化市| 河源市| 淮阳县| 桃江县| 麻阳| 广东省| 梁山县| 武功县| 衢州市| 五家渠市| 吴川市| 本溪市| 乐至县| 苏尼特右旗|