- 翻譯公司資訊
-
世聯(lián)翻譯公司完成塑膠文件英文翻譯
發(fā)布時(shí)間:2018-03-16 08:54 點(diǎn)擊:
世聯(lián)翻譯公司完成塑膠文件英文翻譯1. Trade Parties & Place of Inspection Seller (Exporter): name and address
Telephone:
Fax:
Email:
Contact name:Buyer (Importer): name and address
Telephone:
Fax:
Email:
Contact name:Manufacturer / Supplier (if different from seller): name and address
Telephone:
Fax:
Email:
Contact name:Location where goods are available for inspection:
Address:
Contact name:
Telephone: Fax:
Email:
Expected date of shipment:
Date of availability of goods:
Country of destination:Type of delivery: Total Partial
Final
Shipment method:
Air Sea RoadConsignment: FCL : x20” FCL x40”FCL
FCL could be on truck
Details: LCL: Bulk General Cargo/Conventional
trucks (size/volume: )
2. Proforma Invoice / Contract Purchase Order Number: Currency: Date: Total Value Incoterm: FOB Value
3. Information on Goods Goods description:
(Please attach list of products (proforma invoice…)Goods conditions: New Second hand/Used Complete Complete knock down Semi knock down 4. ICIGI Program Goods subject to ICIGI Program: Not subject*
(*Do not fill the followings if not subject to ICIGI program)Please provide copies of conformity documents related to the exported products (Test reports, reports of analysis, certificates…) and any other document demonstrating conformity of the exported goods to Iraqi requirements ISO 9001 Certificate: Yes No Other Certification : Test Report provided: Yes No Testing done by: Own lab Third party lab Certificates provided: Yes No Registration No.:
Licensing No.: :Applicable standards (if Known): Lab information: ISO 17025 accreditation Yes No Other:
5. Shipment Method and Points of Entry (Information on Points of Entry Is Mandatory): Air Bagdad airport Al-Basra airport Al-Najaf airport Al-Mosul airport
Sea/river Umm Qasr port Khor Al-Zubair port Abu Floos port Al-Maaqal port
Road Bagdad Train station
Syria – Rabeaa (Mosul) Syria – Al-Waleed (Ramadi)
Jordan – Trabeel (Ramadi)
Kuwait – Safwan (Basra)
Iran – Shalamcha (Basra) Iran – Badra (Wasit) Iran – Al- Muntheryah (Diyala) Iran – Al-sheeb
Iran – Zarbatiya
The following points of entry are located in Kurdistan province :
Air Erbil airport Al-Sulaymaniyah airport
Road Turkey – Ibrahim El-Khalil
Iran – Bashmakh (Banja in) Iran – Barwizkhan Iran – Sartak Iran – Sarian Band
Iran – Tawella Iran – Kelle Iran – Hajj Omran
Other point of entry - please specify:
6. Affidavit of the Applicant I hereby declare that the above information and all supporting documents are true and complete in every respect. I undertake to only ship to Iraq goods (i) specifically identified in the certificate issued by Bureau Veritas (description, brand/manufacturer name, quantity and, as applicable, productions-expiry dates, batch number) and (ii) compliant and consistent with the conformity documents I provided. I hereby authorize Bureau Veritas to disclose to the authorities any and all information regarding my Request for Certificate. Applicant name:
Company:
Signature:
Date:Title:
If different from above:
Email:
telephone:
This Request for Certificate is expressly subject to all applicable COSQC – KSQCA (as the case may be) regulations and requirements and to the Bureau Veritas General Conditions of Services which are available upon request sent to:世聯(lián)翻譯公司完成塑膠文件英文翻譯 Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專(zhuān)業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。