日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

哇塞!高考成績現(xiàn)在也可以拿來出國了嗎?!但也別高興得太早

發(fā)布時間:2018-07-13 10:56  點擊:

高考已在上個月落下帷幕,考生們也陸陸續(xù)續(xù)填完志愿,選擇完下一階段的旅程方向。

近來,越來越多的西方高校認可中國的高考成績,也就意味著,通過高考,不僅可以報考國內(nèi)的大學(xué),還有機會到海外深造。但是...

高考成績在國外有效的消息絕不僅僅只用感嘆號!來表示驚喜,我們也應(yīng)該打上問號?追問這一項決定。

以下是GlobalTimes (Metro Shanghai)近期刊登的一篇評論,部分配有中文翻譯。一起來看看!與?之間的掙扎:

Western universities now accept gaokao, but don’t act complacent

An increasing number of Western universities are recognizing the results of China's national college entrance exams (gaokao) as one assessment criteria to select students from China,instead of requiring them to sit foreign exams such as the Scholastic Aptitude Test (SAT).

越來越多的西方高校開始認可中國的高考成績,將其作為選拔中國學(xué)生的評判標準之一,而不是要求他們必須參加國外的考試諸如學(xué)術(shù)能力評估測試(SAT)。

According to an article from The Economist in June, the University of New Hampshire was the first public university in America to recognize gaokao results, which joined several private American universities such as New York University and the University of San Francisco. There are also about 30 universities in Canada that allow gaokao results to be used instead of the SAT or similar tests. The University of Sydney in Australia pioneered this act in 2012.

《經(jīng)濟學(xué)人》六月的一篇文章報道,新罕布什爾大學(xué)是美國第一個認可高考成績的公立大學(xué),同時紐約大學(xué)、舊金山大學(xué)等私立學(xué)校也開始認可高考成績。加拿大約有三十所高校允許用高考成績代替SAT或類似的考試成績作為選拔的指標。悉尼大學(xué)2012年開此先河,成為澳大利亞首個認可高考成績的高校。

This, undoubtedly, is a blessing for Chinese students who want to enter Western universities even if they only achieved mediocre gaokao scores. Nevertheless, they should remain clear-headed about this, as these universities only recognize gaokao as one of many assessment criteria. There are still other hurdles.

毫無疑問,這對那些希望進入西方高校學(xué)習(xí)的中國學(xué)生來說,是一件好事,即使他們只獲得平平的高考成績。然而,他們?nèi)孕璞3智逍训念^腦,因為這些高校只將高考成績列入評判標準之一。還有其他的標準需要一一達到。

They are aware that gaokao scores are a relatively fair indicator of a candidate's academic abilities. An admissions officer at New York University said that gaokao assesses "a different readiness." They also know its limitations, such as the lack of oral English competency or critical thinking abilities. Therefore, Western universities require additional evidence of English proficiency and extracurricular activities.

西方高校認識到,高考成績比較科學(xué)地反映了申請學(xué)生的學(xué)術(shù)能力。紐約大學(xué)的一位招生辦公室工作人員認為,高考能夠檢驗“一種不同的能力”。他們知道高考的局限性,諸如缺乏對英語口語能力和批判性思維的考量。因此,西方高校還要求學(xué)生提供英語水平和課外活動的證明。

The broadening of assessment criteria is the result of the rise of both demand and supply, which is a fact that Chinese applicants and their parents should be aware of. To be more specific, the craze for overseas studies still permeates China and, thus, a rising demand emerges. On the other hand, some universities are scaling up enrollment from China partly for economic benefits. Altogether, these factors account for the acceptance of gaokao scores.

中國的申請學(xué)生和家長都應(yīng)當(dāng)知曉的一個事實是,西方高校對于評判標準的放寬是需求和供給雙方共同增長的結(jié)果。具體而言,中國仍有許多人過度迷戀海外留學(xué),因此留學(xué)需求依然在增長。另一方面,一些學(xué)校因為經(jīng)濟利益在中國擴大招生?偠灾@些因素共同促使西方高校認可高考成績。

It is true that this new policy makes it more convenient for Chinese students to step foot on foreign soil to receive an international education, promote self-growth, enrich their life experiences and fulfill academic, career and life aspirations. But the post-gaokao world is far more complicated for Chinese students, as the capabilities and skills required of them by Western universities are far more comprehensive and demanding.

確實,這項新政策讓中國學(xué)生踏上異國他鄉(xiāng),接受國際教育,促進自我提升,豐富人生體驗,完成學(xué)術(shù)、事業(yè)和人生追求更加容易。然而,“后高考”時代對中國學(xué)生來說錯綜復(fù)雜,因為西方大學(xué)能力和技術(shù)的要求更綜合且更嚴格。

Western universities mostly employ a "strict exit" policy, so higher requirements are set on students' on-campus academic performance. For Chinese high school graduates who plan to study abroad, it takes effort in adapting to and succeeding in a totally different cultivating pattern abroad after years of strict studies in China. For instance, some Chinese students designated to study aboard were eventually repatriated simply because of their English incompetency.

大多數(shù)西方高校都講究“嚴出”的政策,所以對學(xué)生在校的學(xué)術(shù)表現(xiàn)要求更高。中國的高中畢業(yè)生在接受數(shù)十年嚴格的中國教育后,想要出國留學(xué),必然需要花一番功夫適應(yīng)一個截然不同的培養(yǎng)模式,直至游刃有余。之前就有中國的委托培養(yǎng)生出國后卻因為英語能力不過關(guān)而被遣返回國。

Unlike in China, where students enjoy their families' care and focus on their schoolwork without being distracted by the hustle and bustle of life, those who study abroad must live independently, attending to all kinds of issues, looking after themselves and studying. They also need to resist a wide range of Western-style temptations in order to stay focused on what is truly important so as to achieve academic excellence.

在中國,學(xué)生享受著家庭的照顧,全身心投入在學(xué)習(xí)上,全然不必為生活而奔忙。而在國外,情況卻大不同。學(xué)生們需要獨自生活,料理一切事務(wù),照顧自己并且還要學(xué)習(xí)。他們也需要抵抗一系列的西方誘惑,在重要的事情上傾注精力,以實現(xiàn)學(xué)業(yè)優(yōu)秀。

These factors all add to the challenges of studying abroad, but those who can overcome these challenges will definitely become mature, responsible and successful adults following their rewarding and fulfilling four years overseas.

這些因素都讓出國留學(xué)成為一個不小的挑戰(zhàn),但能夠戰(zhàn)勝這些挑戰(zhàn)的學(xué)生們,在走完四年收獲滿滿海外留學(xué)之路后,必將成為心智成熟、有責(zé)任心、成就斐然的成年人。

It is a mixed blessing for Chinese students that Western universities now accept gaokao scores as an assessment criteria, so there is no reason to be complacent about it.Deliberation is essential before deciding to join in the massive influx of Chinese studying overseas, because what is in store for them are bigger challenges and greater risks than they have ever experienced.

西方高,F(xiàn)在開始將高考成績作為評判標準之一,這對中國學(xué)生來說是一件喜憂參半的事,所以完全沒有理由對此沾沾自喜。在加入出國留學(xué)大軍之前,中國學(xué)生需要謹慎考慮,因為未來他們需要面對的是之前從未經(jīng)歷過的挑戰(zhàn)和風(fēng)險

However, this will be worthwhile for them, as people grow by conquering their difficulties. What they should bear in mind is that, wherever they are, in which university they study, a humble and enterprising mind and good work ethic are always needed. Indeed, they are important in every endeavor in life.

盡管如此,這對他們來說也很有意義,十分值得。因為正是通過戰(zhàn)勝困難,人才能獲得成長。他們需要牢記在心,無論在何地,在哪所學(xué)校學(xué)習(xí),都需要保持謙遜而進取的心態(tài)和良好的工作理念。而這些品質(zhì),其實對于人生中的每一次努力都十分重要。

 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

雷州市| 金乡县| 鹿泉市| 于田县| 疏附县| 隆德县| 平果县| 东阿县| 三门峡市| 石柱| 阜城县| 渝中区| 宁明县| 商都县| 闸北区| 巴楚县| 自贡市| 南涧| 读书| 石河子市| 墨玉县| 荣成市| 诸城市| 高阳县| 双辽市| 格尔木市| 南部县| 聂荣县| 泊头市| 抚远县| 额尔古纳市| 普兰县| 宜黄县| 镇沅| 玉山县| 汽车| 正蓝旗| 孝义市| 西城区| 微山县| 池州市|