日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成使用說明英文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-09-25 09:11  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成使用說明英文翻譯
User information
Knife head S+S (2M)
Typen 258 / 445 / 450 / 470 / 490 / 420 / 505
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 2
0 Safety information
Caution! The following safety measures must always be observed during sharpening and assembly of the cutter head!
 Proper sharpening and assembly of the knife head is a prerequisite for safe and malfunction-free operation of the bowl cutter. The User Information must be passed on if the machine is resold.
 All persons involved in the sharpening and assembly of the knife head must read and observe the following user information. If someone is not in a position to read or understand the user information, then all instructions and safety measures must be thoroughly explained to him. It is a question of your own safety!
Keep minors, children and unauthorised persons away from the machine!
 The operator is obliged to allow only those persons to operate the machine who:
- have been instructed in the operation of the machine and who are familiar with the basic regulations concerning work safety and accident prevention.
- have read and understood this user information, especially the safety chapter and the safety instructions.
 Operation and maintenance of the bowl cutter is dangerous work as defined in the Protection of Underage Workers statute (§ 22) (FRG). Insure that no unauthorised persons operate the machine.
Safe removal of knife head and knife
 The knife head and individual knives must be removed and stored safely for transport when they are not being used.
Use according to directions
 The S&S knife head is intended for bowl cutters from the K+G WETTER company. No other use is authorised.
 The maximum authorised speed for the S&S knife head is 5000 RPM. Flawless sharpening (chapter 5), adjustment (chapter 2.1) and flawless balancing and mounting in accordance with the chapters 2.2 and 3.1 are prerequisites. The clamping sleeve is a component of the S&S knife head. No knife systems of different design may be mounted on this clamping sleeve.
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 3
Table of Contents Page
0 Safety information 2
1 Description 4
1.1 Knife head/individual piece list 4
1.2 Knife assemblies 5
1.3 Balancing disc 5
1.4 Knife types 5
2 Adjusting and balancing the knife head 6
2.1 Adjusting 6
2.2 Balancing 7
3 Knife head assembly 9
3.1 Knife head assembly 9
3.2 Disassembly of the knife head 13
4 Knife head installation and removal 14
4.1 Mounting the knife head 14
4.2 Removing the knife head 15
5 Sharpening instructions 17
5.1 Sharpening 17
6 Cleaning and inspection 18
6.1 Cleaning 18
6.2 Inspection 18
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 4
1 Description
1.1 Knife head/individual piece list
Messerpaket 1
1 Clamping sleeve,
mounted
1 258 A 192 M 258 A 192 M 470-0-057 490-0-022 490-0-022
2 Centring pin 1 264 A 109 264 A 109 264 A 109 264 A 109 264 A 109
3 Knife head disc 1 and
2, complete
1 258-0-006 M 258-0-006 M 265-0-011 M 264-0-017 M 264-0-017 M
4 Knife head disc 3 - 6,
complete
2 258 A 176 M 258 A 176 M 265 A 079 M 264 A 087 M 264 A 087 M
5 Intermediate disk 2 (1) 258-0-005(1) 258-0-005(1) 265-0-010 264-0-013 264-0-013
6 Filler piece, Knife head
1+2
2 258-0-004 258-0-004 265-0-009 264-0-011 264-0-011
7 Attachment screw for
knife assembly 1
3 403 031 403 031 403 031 403 031 403 031
8 Knife A/1 (Straight) 6 258 C 132 258 C 132 265 C 026 261 C 048 264 C 052
8 Knife B/1 (2-radius) 6 258 C 105 258 C 105 265 C 023 261 C044 264 C 044
2 radius shaped is shown in Figure 1.
9 Balancing plug 185 A 066 185 A 066 185 A 066 185 A 066 185 A 066
10 Plastic ring 3
11 Steel core 3 Packaged only as complete Knife head disc.
12 Round washer 96 x 2 3
13 Attachment screw 4 1000 1126 1000 1126 1000 1126 1000 1126 1000 1126
14 Cover disk 1 258 B 169 258 B 169 265 B 072 264 B 037 264 B 037
15 Cap nut 1 219 A 046 219 A 046 178 A 127 178 A 127 178 A 127
16 Safety bolt 1 178 A 126 178 A 126 178 A 126 178 A 126 178 A 126
17 Gasket 1 420 055 420 055 420 055 420 055 420 055
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 5
The complete S+S knife head consists of 3 knife assemblies with two
knife each, a clamping sleeve, attachment screws, intermediate
discs, centring bolt, cap nut and safety bolt. Depending on the
application, one knife assembly with two knives can be replaced by
an intermediate disc of the same thickness.
1.2 Knife assemblies
A complete knife assembly consists of the balancing disc and two
knife radially opposite to each other which are screwed onto the
balancing disc. For knife pack 1 a filler piece is mounted between the
first and the second knife. Behind the second knife a filler piece is
mounted the same way. On knife assembly 1, the centring pin
(Figure 1, Pos. 2) is also screwed into the balancing disc with an
attachment screw.
1.3 Balancing disc
Each balancing disc consists of a solid steel core with a twelve-sided
hole in the centre and 4 stop pins. Two stop pins act as a stop for
each cutter knife.
For easier handling of the knife assembly, the outer ring of the
balancing disc is made of plastic. It contains bores for the balancing
weights.
1.4 Knife types
Type ”straight – shape A/1” Type ”2 radii – shape”
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 6
2 Adjusting and balancing the knife head
2.1 Adjusting
Attachment screw
Adjusting hexagonal piece
Adjusting screw
Balancing device
Stop pin
Allan key with handle
Figure 2 Adjusting knife assembly
The knives included with the machine are factory-set to the optimal
distance from the bowl. The distance is 0,8 to 1,2 mm and 1,0 to 1,5
mm for cooking cutters. Knives delivered later must be adjusted
before use with the adjusting and balancing device (included with
bowl cutter) as follows:
- Lay balancing disc onto the adjusting hexagonal piece (Figure 2)
with the stop pins upwards.
- Lay knives onto the balancing disc, affix firmly onto the stop pins
and screw on tightly with the attachment screws (Figure 2).
- Turn knife counterclockwise to the setting screw (Figure 2).
- The knife must pass by the adjusting screw easily.
- If a knife does not pass by the setting screw, it must be ground
down on the front cutting edge until it passes by easily (Sharpening
instructions, see chapter 5 ).
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 7
2.2 Balancing
Balancing disc
Balancing hexagonal
Balancing weight
piece
Figure 3 Balancing knife assembly
Attention: After having removed the knives from the balance disk also always
remove the balance weights. Use a dull object to extract the weights.
Each knife assembly must be rebalanced as follows after each
disassembly and especially after sharpening.
- Lay knife assembly 1 onto the balancing hexagonal piece (see
Figure 3 and Figure 4) with the balancing disc upwards.
- Lift complete unit with the handle of the adjusting hexogonal piece
and set it onto the balancing device (Figure 4). The tip on the
underside of the adjusting hexagonal piece must be placed exactly
in the ball-shaped depression of the balancing device.
Plastic ring
Balancing device
Handle
Balancing
hexagonal piece
Conical tip
Knife assembly 2 Knife assembly
Figure 4 Balancing knife assemblies 1
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 8
- Bring knife assembly to a halt by pushing up the plastic ring
(Figure 4).
- Push plastic ring back down.
- Compensate disequillibrium with balancing weights. Place these
into the bores of the balancing disc (see Figure 3) in such a way
that the knife assembly lies still and perfectly horizontal on the
balancing device.
- Press balancing weights into the bores of the balancing disk.
Balancing heagonal
Knife assembly
Plastic ring
Conical tip
Balancing device
Handle
piece
Figure 5 Blancing the knife assembly 2 + 3
- Knife packs 2 and 3 are balanced out the same way.
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 9
3 Knife head assembly
This chapter describes the assembly of the knife head from its
individual parts. A description of mounting the assembled knife head
on the knife shaft is found in chapters 4.1 and 4.3.
Cut-resistant protective gloves must be worn when assembling the
knife head. The knife head is assembled on the bowl cutter. To avoid
breaking knives, only precisely sharpened (see chapter 5) and
adjusted (see chapter 2.1) knives must be used. To achieve precise
knife fit and prevent pitting, the individual parts must be absolutely
clean, dry, free of cleaning agents and lightly greased with K&G
Wetter foodstuff-compatible grease.
3.1 Knife head assembly
Knife assembly 1
Clamping sleeve
Knife assembly 2
Knife assembly 3
Knife assembly 4
Safety bolt
Cap nut
Cover disk
Intermediate disc
Centring pin
Figure 6 Knife head
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 10
The description of knife shaft seal and knife shaft lock of older
models may differ from the text below. The corresponding point in the
chapter Knife Head Mounting in the Bowl Cutter User Information
must be observed in these cases.
Ready all the necessary parts in accordance with the piece list on
page 4.
Bearing cap
Knife shaft sealing disk
Knife shaft
Place the knife shaft sealing disk on the knife shaft in front of the
bearing. Watch the groove!
Screw the clamping sleeve in the counter-clockwise direction
against the knife shaft. If necessary, prevent the knife shaft from
turning as well by placing an SW 70 open-jawed spanner on the
two faces of the clamping disk.
Tighthen
Safty bolt
Place on the two
ffaccess of the knife shaft sea
ling disk
Place on the hexagonal
piece of the
clamping sleeve
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 11
Place an angled SW 70 open-jawed spanner (included) on the
clamping sleeve and set the handle of the spanner on the convex
centre section of the bowl or inside the bowl.
Place an straight SW 70 open-jawed spanner (included) on the two
faces of the sealing disk and screw tightly in the clockwise
direction.
Place knife assembly 1 (with one knife, see Figure 1) onto the
clamping sleeve in such a way that the centering pin of knife
assembly 1 (see Figure 6) slides into the bore of the clamping
sleeve.
Push intermediate washer (Figurt 1, Pos 5) on the clamping sleeve.
Insert knife pack 2 on the clamping sleeve. Make sure you turned it
60° counter clockwise. The offset relates to the previous knife set.
Also place knife assembly 3 onto the clamping sleeve offset by 60º
in the counterclockwise direction.
Push intermediate washer (Figure 1, Pos. 5) on the clamping
sleeve.
Cover disk on the clamping sleeve.
Screw cap nut in the counter-clockwise direction onto the knife
head.
Tighten
Place spanner
Safty bolt
Cap nut
Place on the hexagonal piece
of the clamping sleeve
Figure 7 Tigthening the knife head
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 12
Place a SW 70 open-jawed spanner on the cap nut and the handle
of the spanner in the cutter bowl or on its convex centre section
(Figure 7).
Place a second SW70 open-jawed spanner on the clamping sleeve
and tighten firmly in the clockwise direction (Figure 7)
Screw in and tighten safety bolt (Figure 6) .
Turn knife head and cutter bowl by hand one revolution each.
The knives must not contact the bowl.
To assemble a knife head with 4 knife assemblies, knife assembly
3 can be replaced by an intermediate disc. Knife assembly 4 must
then be placed onto the clamping sleeve offset by 90° in relation to
knife assemblies 1 and 2.
Fig. 8 Knife head with 6 knives
Figure 8 Knife head with 6 knives
Knife assembly 2
Knife assembly 3
Knife assembly 1
Knife assembly 1
Knife assembly 3
Knife assembly 2
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 13
3.2 Disassembly of the knife head
Place the SW 70 open-jawed spanner on the rear end of the knife
head on the clamping sleeve and the handle on the convex section
of the bowl.
Completely loosen the safety bolt (see Figure 9) by turning it
counter-clockwise. The safety bolt is inseparably connected to the
cap nut.
Caution! The safety bolt is destroyed if it has not been completely
screwed out of the threading of the knife shaft before the knife
head is removed.
Loosen
Remove safty bolt
completely !
Place on the hexagonal
piece of the
clamping
sleeve
Figure 9 Knife head disassembly
Place second SW 70 open-jawed spanner on the cap nut.
Loosen cap nut clockwise with the spanner (see Figure 9).
Remove cap nut.
Pull discs and knife assemblies from the clamping sleeve.
Remove attachment screws in the knife assemblies.
Remove knives from the balancing discs.
Remove balance weights from the balance wheels.
Store knives safely.
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 14
4 Knife head installation and removal
This chapter describes the mounting of the assembled knife head on
the knife shaft. A description of the assembly of the knife head from
the individual parts is found in chapter 3.1.
Cut-resistant gloves must be worn when mounting the knife head.
The knife shaft locking procedure can deviate from the following
description for older bowl cutter models. The corresponding point in
the chapter Knife Head Mounting of the Bowl Cutter User Information
must be observed in these cases.
4.1 Mounting the knife head
Bearing cup
Knife shaft sealing disc
Knife schaft
Figure 10 Sealing the knife shaft
Place the knife shaft sealing disk onto the knife shaft in front of the
bearing. Watch the groove!
Screw in the knife head in the counter-clockwise direction on the
external threading of the knife shaft.
Place the angled SW 70 open-jawed spanner (included) on the
rear end of the knife head on the hexagon of the clamping sleeve
and set it on the convex section of the bowl.
Place the straight open-jawed spanner on the two faces of the
sealing disk and tighten firmly in the clockwise direction (see
Figure11).
Tighten the safety bolt in the clockwise direction.
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 15
Tighten
Safty bolt
Place on the two faces
of the knife shaft sealing
disk
Place on the hexagonal piece
of the clamping sleeve
Figure11 Knife head installation
Turn knife head and cutter bowl 1 revolution by hand.
The knives must not contact the bowl. They must be reground if
this is the case (see Knife Head User Information).
4.2 Removing the knife head
Place the angled SW 70 open-jawed spanner (included) on the two
faces of the sealing disk and set the handle of the spanner on the
convex section of the bowl (see Figure 12).
Loosen
Remove safty bolt
completly
for de-installation
Cup nut
Place on the hexagonal
piece of the clamping
Place on the two faces
of the knife shaft sealing
sleeve
sleeve
Figure 12 Knife head removal
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 16
Completely loosen the safety bolt (see Figure 12) in the counter-clockwise direction. The safety bolt is inseparably connected to the cap nut.
Caution! The safety bolt is destroyed if it is not completely unscrewed from the threading of the knife shaft before the knife head is loosened. Place the SW 70 open-jawed spanner on the rear end of the knife head on the hexagon of the clamping sleeve. Loosen the knife head with the spanner in the clockwise direction (see Figure 12). Unscrew the knife head from the knife shaft in the clockwise direction and store it safely. Remove the knife shaft sealing disk for cleaning.
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 17
5 Sharpening instructions
The cutter knives may only be re-sharpened by qualified personnel. If
you have the sharpening done externally, give these sharpening
instructions or a copy of them to the sharpening company.
The cutter knives must not become overheated at the sharpening
point, or else material stress and cracks can arise. Overheating can
be recognised from the yellow-brown to blue diskoloration.
5.1 Sharpening
Sharpen the cutter knives of the knife head in such a way that they
maintain their weight as much as possible.
Only resharpen the cutter knives on the convex side with a watercooled
grinding stone in such a way that the original sharpening
angle (usually 27°) is maintained.
Regrinding with a belt grinding machine
with ca. 3-3.5 m grinding belt length.
First with 150 grain, then with 240 grain.
Only sharpen lengthwise to avoid
hairline cracks.
Polish to a shine with a buffing pad or a
sisal cord brush.
Strip and clean cutter knives with an oil stone.
Worn area to
Caution! No
Grind.
be resharpened
Maintain correct radius
Figure 13 Sharpening areas
convex
User information
Knife head S+S (2M)
EN_S+S-MK-2M_Übersetzung der Originalbetriebsanweisung V1.1.docx 11.06.2012 ic11.06.2012 07:42:00Seite 18
6 Cleaning and inspection
6.1 Cleaning
The cutter knives are manufactured from high-alloy ferrite chrome steel which is rust-resistant when in hardened and polished condition. However the rust resistance is impaired by chlorine compounds which are found in sausage emulsions. If cleaning is insufficient, this can cause pitting corrosion which can lead to knife breakage in the area subject to high vibration. To avoid this and to insure hygienic production, the knife head must be cleaned daily as follows:
- Disassemble the knife head as described in chapter 3.2.
- Take apart the knife packages.
- Remove all fouling especially on the contact surfaces of the knives and on the intermediate disks by scrubbing it off using a cleaning solution.
- Finally, wash all parts in the dishwasher or wash thoroughly with potable water.
- Before re-assembling the cutter head, dry all parts thoroughly and grease them lightly with K&G Wetter foodstuff compatible grease.
- A mixture of drinking water and cleaning agent in the concentration recommended by the manufacturer is acceptable as a cleaning solution.
6.2 Inspection
The knives are subject to high reversed bending stress in cutting operations. They must therefore be tested conscientiously after every sharpening as follows:
- Hairline crack test! For the crack test, we recommend magnetic powder testing or the dye penetration testing.
- Test of remaining material cross-section by comparison with the attached pattern diagram with a representation of the area of wear.

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評(píng)!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤(rùn)萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)。”

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

青川县| 九龙城区| 江永县| 漾濞| 丹江口市| 辉县市| 那坡县| 克什克腾旗| 合作市| 彝良县| 武安市| 襄汾县| 瑞丽市| 龙海市| 增城市| 沾益县| 调兵山市| 双江| 安远县| 闽侯县| 泸西县| 吉安县| 乐陵市| 尉氏县| 南开区| 巴中市| 绍兴市| 扶绥县| 六枝特区| 百色市| 上杭县| 乌海市| 青岛市| 台湾省| 佛山市| 南和县| 赞皇县| 樟树市| 崇左市| 邓州市| 台前县|