- 翻譯公司資訊
-
世聯(lián)翻譯公司完成“諾基亞”介紹英中文翻譯
發(fā)布時(shí)間:2019-08-14 09:23 點(diǎn)擊:
世聯(lián)翻譯公司完成“諾基亞”介紹英中文翻譯
Time English Chinese 00:00-01:00 SHOT WITH THE NOKIA LUMIA 1020 AND LUMIA 1520
Rio De Janeiro
For my whole career, Rio has seemed like an unobtainable dream.
The perfect city, perfect setting, perfect weather, perfect people and now here it all is.
I head straight to the beach.
The light is just right.
I'm Stephan Alvarez and I'm here in Rio De Janeiro, one of the seven wonders of the world.
Documenting the landscape, the culture, the people with Nokia Lumia smartphones.
What better way to see Rio Harbor than from Sugar Loaf?
And what better way to see Sugar Loaf than from a climb that tops out beneath the cable car?本片使用諾基亞LUMIA 1020和LUMIA 1520拍攝
里約熱內(nèi)盧
在我的職業(yè)生涯中,里約熱內(nèi)盧就像是一個無法企及的夢想。
這里有完美的城市,完美的環(huán)境,完美的天氣,完美的居民,現(xiàn)在這一切都展現(xiàn)在我的眼前。
我直接奔向沙灘。
光線恰到好處。
我是斯蒂芬·阿爾瓦雷斯,現(xiàn)在我在里約熱內(nèi)盧,這里是全球七大奇觀之一。
我將使用諾基亞Lumia智能手機(jī)記錄當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)景、文化和居民。
如果要拍攝里約熱內(nèi)盧,還有比面包山更好的地方么?
如果要觀賞面包山,最好的方式就是從纜車下方爬上山頂。01:00-02:07 Rio continues to surprise me. Home of the world's largest "urban forest".
I'm inside the city, yet in the mountains by a secluded wilderness waterfall all at the same time.
We found a goup of kids playing soccer at the top of the neighborhood.
I love shooting with these Lumias because they are incredibly good cameras.
In a form factor, that gives access to incredible stuff.
They don't intimidate people.
So finding folks on the street, you can take a picture of them, share with them immediately, and you make friends.
Another thing I love about the camera is they geotag everything.
So I go back. I'll look at the photographs, and I know immediately where they were.
So If I want to go back that cafe that have the great cappuccino, or the sweet surfboard, all I have to do is look at my images in Storyteller.里約熱內(nèi)盧不斷帶給我驚喜。這里有全球最大的“城市森林”。
我身處城市,卻能同時(shí)夠體驗(yàn)到山中隱蔽的瀑布。
我們發(fā)現(xiàn)幾個小男孩正在屋頂玩足球。
我喜歡使用Lumia手機(jī)拍攝,因?yàn)樗鼈兊臄z像頭很棒。
手機(jī)外形小巧,卻能拍出精美的照片。
也不會讓人感到不安。
我們在街上隨意找些人,為他們拍照,即刻便能一起分享,之后更成為了朋友。
我喜歡Lumia手機(jī)的另外一個原因是每張照片都會進(jìn)行地理標(biāo)記。
當(dāng)我回顧這些照片時(shí),便能立刻知道照片的拍攝地點(diǎn)。
如果我想回到那個有著美味卡布奇諾的咖啡館,或者是再看一次漂亮的沖浪板,我只需看下Storyteller中的照片便可知道位置。02:07-03:00 The storm that moved in was enormous. Huge black clouds, lots of lighting, crashing thunder.
We have shot lightings before.
Its always required luck.
The Lumia 1520 fires so fast I managed to capture a streak of lightning as it struck across the bay.
I can't believe I shot lighting on a smartphone.
I found that working without a viewfinder is liberating
I'm a much looser photographer with a Lumia than with a DSLR.
I feel free and the sheer fun of it inspires me to try new things.大風(fēng)暴即將來臨。烏云密布,電閃雷鳴。
我們之前也拍到過閃電,
但這需要運(yùn)氣。
Lumia 1520拍攝速度如此之快,我拍攝了一道閃電劃破天空的照片。
真不敢相信我用智能手機(jī)拍攝到了閃電。
我發(fā)現(xiàn)不使用取景器拍攝時(shí),整個人都得到解放。
我在使用Lumia拍攝時(shí),感覺比使用DSLR更加放松。
我感覺非常自由,這種純粹的快樂鼓勵我嘗試新的事物。03:00-04:00 It is hot. It is humid. It is steep.
I'm glad my cameras don't weigh any more.
It's incredible.
I mean, look at this.
At the harbor, you get the sun coming up.
We just saw the lights in the city go down.
What a fantastic place.
In a landscape like this, It hard to believe it even exists.
Wow, there it is.
I think we are just beginning to discover the possibilities.
Click here to learn more about NOKIA LUMIA這里炎熱、潮濕而且陡峭。
我很高興不用再背負(fù)沉重的攝像機(jī)。
這種感覺非常棒。
我的意思是,看看此時(shí)的美景。
在港口,你能看到日出。
我們剛剛看到城市的燈光熄滅。
一個多么奇妙的地方。
這樣的場景讓人有一種虛幻感。
哇,看看這個。
我認(rèn)為我們才剛剛開始探索這無盡的可能。
點(diǎn)擊此處,了解關(guān)于諾基亞LUMIA的更多信息
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。