- 翻譯公司資訊
-
中國(guó)網(wǎng)民9成學(xué)歷不足本科,超7成月收入不足5000,你呢?
發(fā)布時(shí)間:2019-09-16 08:45 點(diǎn)擊:
近日,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(CNNIC)發(fā)布了第44次《中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》。
報(bào)告指出,截止到2019年6月,中國(guó)網(wǎng)民規(guī)模達(dá)8.54億,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)普及率達(dá)61.2%。
China's internet users totaled 854 million as of June 2019, with the internet availability rate reaching 61.2 percent, according to a report from the China Internet Network Information Center (CNNIC).
其中,手機(jī)網(wǎng)民規(guī)模達(dá)8.47億,較2018年底增長(zhǎng)2984萬(wàn),網(wǎng)民中使用手機(jī)上網(wǎng)的比例由2018年底的98.6%提升至99.1%。
▌9成網(wǎng)民沒(méi)有上過(guò)大學(xué),初中生占比最大
數(shù)據(jù)顯示,約9成中國(guó)網(wǎng)民沒(méi)有上過(guò)大學(xué)。
其中初中、高中/中專/技校學(xué)歷的網(wǎng)民群體占比分別為38.1%、23.8%;受過(guò)大學(xué)?、大學(xué)本科及以上教育的網(wǎng)民群體占比分別為10.5%、9.7%。
Data shows that nearly 90 percent of internet users in China have not attended or are yet to attend university. Those with junior and senior high school education account for 38.1 percent and 23.8 percent of the online population respectively.
▌網(wǎng)民群體中學(xué)生最多
在我國(guó)網(wǎng)民群體中,學(xué)生最多,占比為26.0%;其次是個(gè)體戶/自由職業(yè)者,占比為20.0%;企業(yè)/公司的管理人員和一般人員占比共計(jì)11.8%。
Students make up the bulk of China's net users, accounting for 26%.
the bulk (of sth) :某物的主要部分
▌超7成網(wǎng)友月收入不足5000
個(gè)人收入結(jié)構(gòu)上,超過(guò)7成網(wǎng)友月收入不足5000。其中無(wú)收入及月收入在500元以下的網(wǎng)民群體占比為19.9%,月收入在2001-5000元的網(wǎng)民群體合計(jì)占比超過(guò)三分之一,為33.4%;月收入在5000元以上的網(wǎng)民群體占比為27.2%。
Over 70 percent of internet users earn less than 5,000 yuan per month. Users with a monthly income higher than 5,000 yuan account for 27.2 percent of the total.
此外,截至2019年6月,我國(guó)非網(wǎng)民規(guī)模為5.41億,其中城鎮(zhèn)地區(qū)非網(wǎng)民占比為37.2%,農(nóng)村地區(qū)非網(wǎng)民占比為62.8%,非網(wǎng)民仍以農(nóng)村地區(qū)人群為主。
▌網(wǎng)上訂外賣的用戶占比近半
截至2019年6月,我國(guó)網(wǎng)絡(luò)支付用戶規(guī)模達(dá)6.33億,較2018年底增長(zhǎng)3265萬(wàn),占網(wǎng)民整體的74.1%。
A total of 633 million people made online payments as of June, 32.65 million more than the figure of December 2018, said the report.
手機(jī)網(wǎng)絡(luò)支付用戶規(guī)模達(dá)6.21億,較2018年底增長(zhǎng)3788萬(wàn),占手機(jī)網(wǎng)民的73.4%。
About 621 million people used mobile payments in China as of June, up 37.88 million compared with 2018.
網(wǎng)上外賣用戶規(guī)模4.21億,占網(wǎng)民整體49.3%。其中,手機(jī)網(wǎng)上外賣用戶規(guī)模達(dá)4.17億。
Meanwhile, about 421 million people ordered food online, up 15.16 million over the end of 2018, 417 million of whom did so on a mobile phone, up 20.37 million.