日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

香港學(xué)生的這個“黑科技”,最近讓老外們都吵翻了

發(fā)布時間:2019-10-16 11:46  點擊:

一個會自我清潔的……門把手。

這兩天,不少外媒都討論起了中國學(xué)生的一件“戴森獎”參賽作品。

戴森獎又叫“戴森設(shè)計大獎”(James Dyson Award),一項國際性的設(shè)計與工程獎項。每年,都會有來自不同國家地區(qū)的參賽者,帶著自己構(gòu)思新穎的作品前來一決高下。

▲戴森獎網(wǎng)頁上展示了今年的一些參賽作品 (via jamesdysonaward.org)

前段時間,2019戴森獎公布了各國家/地區(qū)的獲獎名單,以及最終入圍全球總決賽的名單。

其中,有一項來自中國香港學(xué)生的設(shè)計,吸引了許多外媒的關(guān)注……

(圖via boredpanda)

眾所周知,一些公共場合的門時常被人關(guān)關(guān)開開,門把手被觸摸無數(shù)次,沾染了不少細(xì)菌。

尤其是公共廁所的門把手……想象下你剛?cè)鐜晗催^手,結(jié)果一開門,一碰門把手,emm…瞬間手白洗了

要對門把手進(jìn)行殺菌,擦洗或是涂抹清潔劑也不是不行。但需要人頻繁去擦洗也挺麻煩。

于是,兩個來自香港中文大學(xué)的學(xué)生,就靈機(jī)一動,利用如下原理發(fā)明了會自動清潔的門把手:

The working principle of the product is that a thin advenced photocatalytic coating could effectively decompose bacteria on the surface of a substrate. Since a consistent UV light source is required to activate TiO2 film for disinfection, a custom-designed generator is used to provide stable electricity to light up a UV LED lamp by motion of opening and closing door. Reflections of light could occur inside a transparent glass door handle to activate coating on the outer surface. Then, the door handle can sterillize and clean by itself.

該發(fā)明的工作原理是,利用一層薄薄的光催化涂層,可以有效地分解(門把手)基底表面的細(xì)菌。由于用二氧化鈦膜進(jìn)行消毒,需要一致的紫外線光源,因此他們使用特制的電源以提供穩(wěn)定的電力,通過開關(guān)門的動作點亮UV LED燈。透明的玻璃門把手內(nèi)可以反射光線,從而激活外部表面的涂層。這樣,門把手就可以自我清潔了。

(via jamesdysonaward.org)

嗯……作為文科生的我,看到這里滿腦子都是“不明覺厲”四個字。

不過,這個能自我清潔的“黑科技”門把手,若是真的有效,倒是能對公共衛(wèi)生起到一定的改善。

畢竟,許多病癥的感染都是通過接觸傳播的。兩名香港學(xué)生也直言,2003年的那場“非典”,是他們發(fā)明這個門把手的初衷……

In 2003, SARS spread out in Hong Kong. It infected thousands and killed hundreds here. People noticed that the importance of public health.

2003年,“非典”在香港蔓延。數(shù)千人受到感染,幾百人身亡。人們自此注意到了公共衛(wèi)生的重要性。

We knew that many infection can spread out by contact, for example, SARS, MERS, Foot and Mouth Disease and Candida auris.

我們知道,許多感染可以通過接觸進(jìn)行傳播,如“非典”、中東呼吸綜合癥、 MERS,手足口和耳念珠菌。

Then, we decided to design door handle to public to prevent those infection to spread out and enhance public hygiene.

故此,我們決定設(shè)計這個門把手,以防止這些感染蔓延,提高公共衛(wèi)生的質(zhì)量。

(via jamesdysonaward.org)

(圖via jamesdysonaward.org)

目前,這個門把手已獲得了中國(大陸)參賽區(qū)的冠軍,過幾天就要去競爭2019戴森獎的國際總冠軍了。

對這個發(fā)明,許多外媒也是頗感興趣。

▲中國學(xué)生發(fā)明了能自我清潔的門把手,它是2019年戴森獎的獲獎作品之一 (via boredpanda)

有科技網(wǎng)站的作者稱贊說:這比目前大多數(shù)的(門把手)清潔方案都要好。

Sum Ming Wong and Kin Pong Li have invented a door handle that people might actually want to use, considering that it employs light-sterilization that's deemed to be a better alternative than most current solutions.

王孫明(音)和李金龐(音)發(fā)明了一種人們可能真的想用的門把手。該門把手采用了光消毒工藝,被認(rèn)為是比目前大多數(shù)(清潔)解決方案更好的選擇。

In lab tests, the UV door handle was able to destroy around 99.8 percent of microbes and is also one of the winning entries in the 2019 James Dyson Awards.

在實驗室測試中,這款紫外線門把手能夠殺死99.8%的微生物。它是2019年戴森獎的獲獎作品之一。

▲Students develop self-sanitizing door handle (via techspot)

▲門把手的顏值看上去也不錯,是透明的 (圖via boredpanda)

還有媒體則從非技術(shù)角度,對“自我清潔”產(chǎn)生了好奇:這不需要人去擦洗、也不用任何外力的“自凈”功能,聽上去真的很黑科技啊……

It is not a robot – but a self-sanitizing door handle. In other words, the door handle will clean itself without any external help.

它不是個機(jī)器人,而是個會自我清潔的門把手。換句話說,沒有任何外部幫助,門把手就會自動清潔。

Technically, it uses light to sterilize itself. It is essentially a glass tube with aluminum caps at each end.

從技術(shù)上講,它是用光來消毒的。本質(zhì)上是一根兩端都有鋁蓋的玻璃管。

It sounds very simple. But, indeed, it is a clever solution that no one thought of yet.

聽起來很簡單。但事實上,這是一個很聰明的方案,而且這之前還沒人能想到。

▲Meet The Self-Sanitizing Door Handle Invented By Students (via ubergizmo.com)

不過,這樣一個看上去挺有用、已經(jīng)得到戴森獎?wù)J可的發(fā)明,在國外網(wǎng)友當(dāng)中,還是引起了不少的討論甚至爭議。

表示稱贊與期待的有很多:

天吶!錢包在此,拿走

怎么預(yù)訂這個門把手!

哇!天才發(fā)明!我也想在家里裝一個~

還有表示疑惑的……

等等……這是說我們不用再洗手了嗎?

門把手上用銅質(zhì)材料不也可以(殺菌)嘛!

好吧,至少看上去還挺有意思的。鍍銅/黃銅材料也能殺菌,但如果用手去摸這些材料的話,摸了之后手會臭臭的啊。

還有些網(wǎng)友,則完全不買賬……

我還是不想碰這個門把手。

直接洗手吧各位!你們還沒注意到,我們在破壞自身的免疫系統(tǒng)嗎?

(via boredpanda)

在科技網(wǎng)站techspot上,網(wǎng)友們也對門把手的紫外線究竟會不會傷人,爭吵了起來……

有人覺得這玩意兒對人體有害:

@stewi0001:

Overall I like the idea, but what about people touching it? UV-C is harmful to the human body too.

總的來說我喜歡這個想法,但人們觸摸門把手了會怎樣呢?UV-C(短波紫外線)對人體也是有害的。

有人則不以為然:

@Uncle Al:

Considering the type and amount of bacteria transmitted from "public surfaces" the slight exposure from UV through contact is negligible.

考慮到從“公共表面”(門把手等)傳播的細(xì)菌種類和數(shù)量(之多),輕微的紫外線接觸是可以忽略不計的。

接著,反駁的觀點又來了:

@Markoni35:

Handle covered with titanium dioxide? Hmmm....

在門把手上覆蓋一層二氧化鈦?Emmm...

TiO2 is dangerous for bacteria and sea organisms, and cells in vitro, but somehow is "safe" for skin cells? Of course it's not. It kills living things. Not just bacteria, not just sea life, but your skin too.

二氧化鈦對細(xì)菌、海洋生物和體外細(xì)胞等都是危險的,那為啥對皮膚細(xì)胞又是“安全的”?顯然不安全嘛。它能殺死一些生物——不僅僅是細(xì)菌和海洋生物,你的皮膚也無法幸免。

Not to mention that handle emits UV radiation, which is also harmful for your eyes if you're looking directly at it (which no doubt children will do, since the handle looks very cool). From now on kids should wear sunglasses when going to the toilet.

更不用說這個門把手還會釋放紫外線了。如果你直接盯著它看,紫外線也會傷害你的眼睛(小孩子肯定會盯著看,因為這個把手看上去很酷炫啊)。從現(xiàn)在開始,孩子們應(yīng)該戴著墨鏡上廁所么?

目前,作為中國(大陸)賽區(qū)的冠軍作品之一,兩名香港學(xué)生發(fā)明的這個門把手,將參加2019年戴森獎的國際大獎角逐——最終獲獎結(jié)果將于11月14日宣布。

(圖via jamesdysonaward.org)

 

你覺得這個門把手的實用性如何?你愿意嘗試它嗎?歡迎留言分享討論!

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進(jìn)行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實,準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機(jī)會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯。”

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

库尔勒市| 泸州市| 永川市| 昌黎县| 邵阳市| 监利县| 合山市| 永州市| 工布江达县| 柳州市| 三门县| 增城市| 军事| 山西省| 全州县| 阿拉善右旗| 金塔县| 南皮县| 雅安市| 永泰县| 广南县| 泗水县| 阜城县| 昌吉市| 津市市| 三明市| 上虞市| 怀柔区| 德化县| 福州市| 桐柏县| 阳信县| 日照市| 大名县| 潼关县| 东莞市| 嫩江县| 江阴市| 响水县| 蕉岭县| 定陶县|