- 翻譯公司資訊
-
當(dāng)頭禿多年后再次擁有頭發(fā)……顏值差距真的好大
發(fā)布時(shí)間:2019-12-10 08:56 點(diǎn)擊:
逐漸后移的發(fā)際線,簡(jiǎn)直是全人類的一大心結(jié)。
前陣子,“馬爾福”演員Tom Felton就因?yàn)榘l(fā)際線上了熱搜,讓網(wǎng)友紛紛感嘆歲月是把殺豬刀……
假如“頭禿”的人有朝一日重新?lián)碛袧饷馨l(fā)量,恐怕都能在夢(mèng)里笑醒吧……
最近,Buzzfeed網(wǎng)搞了個(gè)“圓夢(mèng)”策劃,幫自家員工、禿頂老爸Nick重新?lián)碛?ldquo;頭發(fā)”。
Nick 21歲就開始瘋狂脫發(fā)(losing hair),直到徹底謝頂(bald)……
馬上學(xué):脫發(fā),英文是lose one’s hair。發(fā)量稀疏,可以用thin來形容,比如:My hair is very thin.(我的頭發(fā)很稀疏。)”,“頭禿”則用bald這個(gè)詞來表示。
他表示脫發(fā)讓自己焦慮、恐慌,喪失自信,沒了自信就不敢做自己喜歡的事兒,影響人生軌跡……
更扎心的是,自己三歲的兒子還經(jīng)常嘲笑他“爸爸沒頭發(fā)”……
現(xiàn)在,Buzzfeed找來理發(fā)師為Nick私人定制并精準(zhǔn)安裝了一款假發(fā)。
當(dāng)頭禿的他擁有了頭發(fā),他的同事、妻子和兒子會(huì)有怎樣的反應(yīng)?
看完大家都驚呆了!有頭發(fā)和沒頭發(fā),差距真的好大。
還有網(wǎng)友調(diào)侃,Nick兒子竟然還嘲笑老爸……