- 翻譯公司資訊
-
口罩何時(shí)才能不緊缺?國(guó)家發(fā)改委回應(yīng)了丨今日熱詞打卡
發(fā)布時(shí)間:2020-02-13 09:44 點(diǎn)擊:
文章轉(zhuǎn)載自 雙語(yǔ)君 中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞
供應(yīng)與需求
supply and demand
11日上午,國(guó)務(wù)院應(yīng)對(duì)新型冠狀病毒感染肺炎疫情聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制舉行新聞發(fā)布會(huì),國(guó)家發(fā)改委社會(huì)發(fā)展司司長(zhǎng)歐曉理,就大家關(guān)心的口罩供應(yīng)問(wèn)題作出回應(yīng)。
國(guó)家發(fā)改委社會(huì)發(fā)展司司長(zhǎng)歐曉理 中國(guó)網(wǎng) 董寧 攝
他表示,隨著近期企業(yè)陸續(xù)復(fù)工復(fù)產(chǎn),防護(hù)用品需求量大幅上升。尤其是對(duì)口罩的需求,面臨一個(gè)比較大的缺口。
Ou Xiaoli, director of the Department of Social Development at the National Development and Reform Commission, said as many enterprises have gradually resumed production and people have returned to work, the demand for protective equipment is surging dramatically. "China is experiencing a shortage of masks used to contain the spread of coronavirus."
He made the remarks on Tuesday at a State Council Information Office news conference in Beijing.
2月10日 北京地鐵 中國(guó)日?qǐng)?bào) 鄒紅 攝
不過(guò)隨著口罩產(chǎn)量的逐步增加,緊缺的狀況會(huì)有所緩解。
歐曉理介紹說(shuō),據(jù)2月10日全國(guó)22個(gè)重點(diǎn)省份的最新數(shù)據(jù)顯示,大家關(guān)心的口罩企業(yè)的復(fù)工率已經(jīng)超過(guò)76%,防護(hù)服企業(yè)的復(fù)工率為77%。
As of Monday, production capability of masks in China has been restored to 76 percent of normal level, and that of protective suits had reached 77 percent.
歐曉理表示,國(guó)家發(fā)改委將千方百計(jì)努力擴(kuò)大生產(chǎn),增加口罩供應(yīng)。
❶ 千方百計(jì)促生產(chǎn)
"We will help solve practical difficulties, such as providing funding and ensuring the supply of raw materials and accessories to speed up production," Ou noted.
歐曉理表示,“我們將幫助企業(yè)協(xié)調(diào)解決原輔材料、資金等方面的困難,促使企業(yè)抓緊復(fù)工。”
"For those not running at full capacity, we encourage them to adopt plans such as 16-hour double shifts or three eight-hour shifts to produce as much as possible. In addition, we will also offer funds to support those with a need to expand capacity."
“對(duì)現(xiàn)在還沒(méi)有滿負(fù)荷生產(chǎn)的企業(yè),鼓勵(lì)他們采取兩班倒、三班倒的方式,24小時(shí)運(yùn)轉(zhuǎn)起來(lái)。此外,對(duì)有擴(kuò)大生產(chǎn)需求的企業(yè),將安排中央預(yù)算內(nèi)投資予以支持。”
2月7日,制鞋企業(yè)的生產(chǎn)車間里,工人在縫制口罩。新華社 魏培全 攝
❷ 千方百計(jì)擴(kuò)進(jìn)口
More efforts are also needed to encourage companies to buy more masks abroad, use charter freight planes to ship to China.
要推動(dòng)相關(guān)企業(yè)加大進(jìn)口采購(gòu)力度,支持企業(yè)國(guó)外采購(gòu)口罩使用貨運(yùn)包機(jī)的方式運(yùn)至國(guó)內(nèi)。
❸ 千方百計(jì)保重點(diǎn)
鐵路(railways)、公路(highways)、民航(civil aviation)、商場(chǎng)(shopping malls)、超市以及部分生活性服務(wù)業(yè)(supermarkets and life services fields)這樣的領(lǐng)域,大多都是“人對(duì)人”的服務(wù)模式,人員流動(dòng)性和聚集性都比較大,工作人員一旦發(fā)生感染,有可能導(dǎo)致不同人群間產(chǎn)生交叉感染。
所以對(duì)于這類企業(yè),將統(tǒng)籌予以傾斜保障。
圖片來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
❹ 千方百計(jì)減浪費(fèi)
歐曉理表示,這次對(duì)口罩等防疫物資的需求是突然爆發(fā)的,任何一個(gè)國(guó)家都無(wú)力支持這么大的突發(fā)需求。
"To be honest, no country can support such a sudden demand," Ou added. "Considering the total production capacity in the globe, there does exist a gap between mask supply and demand."
“說(shuō)實(shí)話,任何一個(gè)國(guó)家都無(wú)力支持這么大的突發(fā)需求,以全世界目前的產(chǎn)能,實(shí)際上供需之間是存在很大的硬缺口的。”
所以,除了千方百計(jì)擴(kuò)大生產(chǎn)、增加供應(yīng)外,也要努力提高口罩使用率,避免浪費(fèi)。
"In addition to speeding up production and increasing market supply, we also need to improve efficiency of the use of masks and reduce waste."
“所以除了要千方百計(jì)努力擴(kuò)大生產(chǎn)、增加供應(yīng)之外,還必須從需求端想辦法、下功夫,努力提高口罩的使用效率。”
歐曉理解釋說(shuō),因?yàn)槟壳翱谡质褂蒙线存在一些不科學(xué)、不合理的現(xiàn)象,使用效率的提升空間還是很大的。
他呼吁大家不要囤積口罩。“口罩是有保質(zhì)期的,保質(zhì)期過(guò)了就沒(méi)用了,浪費(fèi)了。已經(jīng)囤積的,建議送給親朋好友,讓親朋好友感受你的關(guān)愛(ài)。”
Notes
國(guó)家發(fā)展和改革委員會(huì)
National Development and Reform Commission
防護(hù)裝備 protective equipment
生產(chǎn)能力 production capability
原材料 raw materials
擴(kuò)大產(chǎn)能 expand capacity
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。