- 翻譯公司資訊
-
2020“傅雷”青年翻譯人才發(fā)展計(jì)劃項(xiàng)目申報(bào)公告
發(fā)布時(shí)間:2020-09-01 08:46 點(diǎn)擊:
傅雷是我國(guó)偉大的翻譯家,文學(xué)家,是譯界的一面標(biāo)志性旗幟,他將一生的精力奉獻(xiàn)給法國(guó)文學(xué)作品的譯介工作中,為中法兩國(guó)的翻譯事業(yè)做出了杰出貢獻(xiàn)。為更好地促進(jìn)中法人文交流,上海市浦東新區(qū)文化體育和旅游局與中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)共同以“凝聚力量傳承傅雷精神,拓展載體留住傅雷記憶”為主題,于2020年8月22日啟動(dòng)第二期“傅雷青年翻譯人才發(fā)展計(jì)劃,現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)公告如下:
一、 活動(dòng)宗旨
傳承傅雷精神,立足中法翻譯事業(yè)發(fā)展,培養(yǎng)中法翻譯人才,為促進(jìn)中法人文交流作出貢獻(xiàn)。
二、組織機(jī)構(gòu)
主辦單位:
上海市浦東新區(qū)文化體育和旅游局中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯理論與翻譯教學(xué)委員會(huì)
承辦單位:
上海市浦東新區(qū)周浦鎮(zhèn)人民政府上海浦東傅雷文化發(fā)展專項(xiàng)基金《中國(guó)翻譯》雜志
三、項(xiàng)目申報(bào)
新年伊始,一場(chǎng)突如其來(lái)的新冠肺炎疫情考驗(yàn)著世界的各個(gè)角落。本次項(xiàng)目申報(bào)在聚焦中法翻譯實(shí)踐、中法文化創(chuàng)意傳播、中法翻譯研究等三大領(lǐng)域的基礎(chǔ)上,新增抗擊疫情等相關(guān)內(nèi)容,重點(diǎn)突出項(xiàng)目成果及展示。其中包括但不限以下范圍:
翻譯實(shí)踐領(lǐng)域:尚未出版的中法文學(xué)作品、時(shí)政類以及文化類、科技類、法律類、醫(yī)學(xué)類等研究報(bào)告、著作、學(xué)術(shù)論文等優(yōu)秀作品;
文化創(chuàng)意傳播領(lǐng)域:以中法兩國(guó)人文交流微視頻、影視、翻譯題材紀(jì)錄片的譯制等凸顯文化創(chuàng)意的優(yōu)秀作品;
翻譯研究領(lǐng)域:文學(xué)譯介、翻譯理論、翻譯教學(xué)等能突出體現(xiàn)項(xiàng)目成果及研究?jī)r(jià)值的作品。
抗擊疫情專題領(lǐng)域:以中法兩國(guó)在“戰(zhàn)勝新冠疫情”為主題的翻譯著作、學(xué)術(shù)論文、微視頻、研究報(bào)告等具有一定社會(huì)影響的優(yōu)秀作品。
四、項(xiàng)目招標(biāo)對(duì)象及申報(bào)資質(zhì)
招標(biāo)對(duì)象:年齡不超過(guò)45周歲且具備以下條件之一:
各級(jí)黨政機(jī)關(guān)、國(guó)有企事業(yè)單位從事法語(yǔ)翻譯工作3年以上的專業(yè)技術(shù)人員(或具有中級(jí)以上職稱,或具有法語(yǔ)翻譯資格證書(shū)二級(jí)以上);
高等院校具有豐富翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的法語(yǔ)青年教師、MTI翻譯碩士研究生及以上(或具有法語(yǔ)翻譯資格證書(shū)二級(jí)以上,或累計(jì)翻譯量在50萬(wàn)字以上);
熱愛(ài)翻譯工作,從事翻譯工作3年以上的法語(yǔ)翻譯從業(yè)人員、自由譯員或翻譯愛(ài)好者。(或具有法語(yǔ)翻譯資格證書(shū)二級(jí)以上,或累計(jì)翻譯量在50萬(wàn)字以上),且獲得專業(yè)機(jī)構(gòu)推薦或知名專家推薦;
滿足上述條件且有公開(kāi)出版的譯著(或?qū)W術(shù)論文)者優(yōu)先。
五、總體時(shí)間進(jìn)度安排
1. 項(xiàng)目發(fā)布
發(fā)布時(shí)間:2020年8月22日
中國(guó)譯協(xié)網(wǎng)站、《中國(guó)翻譯》雜志、中國(guó)譯協(xié)微信公眾號(hào)、中國(guó)翻譯研究院微信公眾號(hào)等渠道發(fā)布申報(bào)公告信息。
2. 項(xiàng)目申報(bào)
申報(bào)時(shí)間:2020年8月22-9月21日
公告發(fā)布后,申報(bào)人根據(jù)擅長(zhǎng)領(lǐng)域申報(bào)項(xiàng)目,每位申報(bào)人的申報(bào)項(xiàng)目數(shù)不超過(guò)2個(gè)。申報(bào)人須在中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)網(wǎng)站下載《2020“傅雷”青年翻譯人才發(fā)展計(jì)劃項(xiàng)目申報(bào)書(shū)》(附件),將信息填寫(xiě)完整后,用A4紙打印一式2份(包含1份原件和1份復(fù)印件),在申報(bào)截止日期前密封遞送至中國(guó)翻譯協(xié)會(huì),同時(shí)通過(guò)電子郵件提交電子版。申報(bào)截止日期后遞送的投標(biāo)文件將不予受理。
遞送地址:北京市西城區(qū)百萬(wàn)莊大街24號(hào)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)郵編:100037
聯(lián)系人:趙老師 010-68995949
電子郵箱:bjzzy021@126.com
專家評(píng)審
評(píng)審時(shí)間:2020年9月22日-10月21日
根據(jù)評(píng)審委員會(huì)的評(píng)審意見(jiàn)確定中標(biāo)人員名單。
3. 立項(xiàng)通知
通知時(shí)間:2020年10月31日前
根據(jù)評(píng)審結(jié)果向中標(biāo)人發(fā)送立項(xiàng)通知書(shū),同時(shí)將中標(biāo)項(xiàng)目清單在中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)網(wǎng)站同步發(fā)布,向社會(huì)公示。
4. 簽署協(xié)議
簽署時(shí)間:2020年11月9日前
中標(biāo)人須持立項(xiàng)通知書(shū)與主辦方指定代表簽署協(xié)議。
5. 項(xiàng)目實(shí)施及結(jié)項(xiàng)評(píng)審
項(xiàng)目實(shí)施:自簽訂協(xié)議之日起至2021年11月9日為項(xiàng)目實(shí)施階段,為期一年,實(shí)施期間需匯報(bào)項(xiàng)目成果進(jìn)展。
結(jié)項(xiàng)評(píng)審及答辯時(shí)間:2021年11月中旬
6.成果發(fā)布
時(shí)間地點(diǎn):2021年11月下旬 北京
中標(biāo)人可持優(yōu)秀成果參加2021中國(guó)譯協(xié)年會(huì)專題論壇 --“傅雷”2021中法青年翻譯論壇的成果發(fā)布及展示、推介等有關(guān)活動(dòng)。
六、項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)
對(duì)中標(biāo)項(xiàng)目提供經(jīng)費(fèi)資助,對(duì)提交的項(xiàng)目預(yù)算明細(xì)進(jìn)行審核,根據(jù)實(shí)際需求給予5-7萬(wàn)元人民幣/項(xiàng)/年經(jīng)費(fèi)支持。
項(xiàng)目研究經(jīng)費(fèi)的支付方式在雙方簽訂的協(xié)議書(shū)中另行約定。
七、成果呈現(xiàn)及后續(xù)培養(yǎng)
1.根據(jù)項(xiàng)目成果形成的學(xué)術(shù)研究報(bào)告、論文等經(jīng)審核通過(guò),可刊登在《中國(guó)翻譯》雜志;被評(píng)為優(yōu)秀成果的青年譯者將被吸納入中國(guó)譯協(xié)中譯法研討會(huì)青年分會(huì)、中國(guó)譯協(xié)翻譯人才庫(kù),成為中國(guó)譯協(xié)專家會(huì)員等。
2.被評(píng)為優(yōu)秀成果的青年譯者可參與中法重大翻譯課題及項(xiàng)目的學(xué)術(shù)研究與交流;參與“中國(guó)關(guān)鍵詞”等國(guó)家級(jí)重大項(xiàng)目;協(xié)助中國(guó)譯協(xié)完成“中國(guó)時(shí)政”、“中華文化與當(dāng)代文明”等系列課題的立項(xiàng)和實(shí)施等。
3.被評(píng)為優(yōu)秀成果的青年譯者可參與中國(guó)譯協(xié)中法高端翻譯人才培養(yǎng)項(xiàng)目,以及全國(guó)高校法語(yǔ)翻譯教師研修、中法翻譯家研修、赴法高端翻譯研修、中法翻譯人才研討會(huì)等系列活動(dòng)。
八、其他事項(xiàng)
此公告解釋權(quán)在中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)秘書(shū)處,具體詳情請(qǐng)來(lái)電咨詢,咨詢?nèi)耍黑w老師 010-68995949。
附件:2020 “傅雷”青年翻譯人才發(fā)展計(jì)劃項(xiàng)目申報(bào)書(shū)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)2020年8月Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。