- 翻譯公司資訊
-
專業(yè)英文建筑翻譯-專業(yè)英文機(jī)械翻譯-專業(yè)英文合同翻譯
發(fā)布時(shí)間:2021-02-07 08:55 點(diǎn)擊:
專業(yè)英文建筑翻譯-專業(yè)英文機(jī)械翻譯-專業(yè)英文合同翻譯1、目 的(purpose)
確保能及時(shí)查清并消除實(shí)際或潛在不合格原因,防止類似問(wèn)題的再發(fā)生或預(yù)防問(wèn)題的發(fā)生,不斷改進(jìn)質(zhì)量體系、提高產(chǎn)品質(zhì)量。
This procedure is for discovering and removing actual or potential non conforming factors, Preventing problems or similar problems to occur gain and is aimed at the continuous improvement of the quality system of the company.
2、適用范圍 (Procedure Work flow)
輸入:評(píng)估不符合條件的個(gè)體,避免將來(lái)出現(xiàn)
- Input: Individuation of the non-conformities, which need to be evaluated in order to avoid their occurrence in the future
- Output: Definition of the corrective and preventive measures with the scope to comply with customers needs and the company strategy
- Resources: All the preventive and correctives measures are decided by the GM PM and implemented by the department managers in cooperation with Quality Assurance.
3、職 責(zé)(Management of the corrective and preventive measures )
各部門(mén)負(fù)責(zé)確認(rèn)、評(píng)審相關(guān)不合格,調(diào)查、分析不合格產(chǎn)生的原因,評(píng)價(jià)糾正/預(yù)防措施的需求,評(píng)審所采取的糾正/預(yù)防措施的有效性。
Responsible for confirming, reviewing the relevant non-conformities by each department. Survey and analyze the reason for the non conformities. Review the effectiveness of the corrective and preventive measures.
糾正措施是為了解決不合格品,而預(yù)防措施是防止?jié)撛诘牟缓细癜l(fā)生。
Corrective measures represent the measures which have to be taken in order to solve the non conformities, whereas the preventive measures are the ones that are targeted to prevent potential non conformities to happen.
總經(jīng)理項(xiàng)目經(jīng)理在戰(zhàn)略評(píng)審會(huì)議和專門(mén)會(huì)議項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)總結(jié)會(huì)議(M35)上確認(rèn)所有措施。
The GM PM establishes all the measures during the “Strategic Review Meeting” and during dedicated meetings Project Lessons-learned Review Meeting (M35).
每月至少舉辦一次戰(zhàn)略評(píng)審會(huì)議
The Strategic Review meetings are hold regularly on a monthly basis.
每個(gè)項(xiàng)目終驗(yàn)收后,項(xiàng)目經(jīng)理組織項(xiàng)目組成員、生產(chǎn)經(jīng)理、機(jī)械部門(mén)經(jīng)理、電氣部門(mén)經(jīng)理及總經(jīng)理召開(kāi)項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)總結(jié)會(huì)議(M35),通過(guò)項(xiàng)目獲得的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)理解分析對(duì)項(xiàng)目有利的及阻礙的因素。
After final-acceptance of each project, PM orginize ‘Project Lessons-learned Review Meeting’ with project team members, PDM, MEDM, EEDM and GM, use this Lessons Learned as an aid to understanding and analyze those factors that either helped or hindered project.
專業(yè)英文建筑翻譯-專業(yè)英文機(jī)械翻譯-專業(yè)英文合同翻譯
質(zhì)量負(fù)責(zé)人項(xiàng)目經(jīng)理在戰(zhàn)略評(píng)審會(huì)議上項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)總結(jié)會(huì)議(M35)收集C20表格
The table C20, which is made by QA PM during the Strategic Review Meetings Project Lessons-learned Review Meeting, collects:
- 觀察 – 不合格品
- 糾正與預(yù)防措施內(nèi)容及對(duì)策
- 負(fù)責(zé)資源 項(xiàng)目成本(預(yù)計(jì)成本,實(shí)際成本,不合格成本)
- 開(kāi)始日期 項(xiàng)目生命周期
- 完成日期
- 下一個(gè)評(píng)審時(shí)間
- 審核結(jié)果
除了內(nèi)審和外審(觀察結(jié)果-不合格區(qū)域)外,表格中要記錄由第三方制作的觀察結(jié)果。[s1]
In the table are reported also all the observation made by third parties as well as during internal audits and external audits (Observations – Non Conformities area)
在會(huì)議上更新的表格C20轉(zhuǎn)發(fā)到總經(jīng)理及所有部門(mén)經(jīng)理由項(xiàng)目經(jīng)理保存原件,電子版存放在服務(wù)器項(xiàng)目文件夾內(nèi)
The table C20 is updated by the QAP during the meetings and is forwarded to GM and all the department managers.
M35 is updated by PM who is keeping orginal files, store the electrial one in the project folder on server.
部門(mén)經(jīng)理負(fù)責(zé)執(zhí)行,并向總經(jīng)理和 建議糾正/預(yù)防措施。部門(mén)經(jīng)理每天參與核對(duì)
The department managers are responsible for the implementations of the actions and are also responsible to suggest new corrective and preventive actions to the GM and AQL.
The department managers are daily involved in the verifications of the actions and their efficiency.
項(xiàng)目結(jié)束后,任何時(shí)候提供參考。
Used anytime as an aid to discusstion and used during Project Close as the Learned exercise.
在戰(zhàn)略評(píng)審會(huì)議項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)總結(jié)會(huì)議上,根據(jù)目標(biāo)和真實(shí)成績(jī)制做出糾正/預(yù)防措施的效率評(píng)估
During the “Strategic review Meeting” Project Lessons-learned Review Meeting, the evaluation of the efficiency of the corrective/preventive measures is made according to the target and the real achievement.
其他重要的審核,在內(nèi)審時(shí)制定。為公司質(zhì)量體系的不斷改進(jìn),審計(jì)報(bào)告的結(jié)果要注冊(cè)、記錄下來(lái)。[s2]
Another important moment of verification is made during the Internal Audit: on the audit report all the results of the actions can be registered and recorded for continuous improvement of the company’s quality system.
4資料匯總 Documents Summary
1) Strategic Review meeting (C20)
2《客戶服務(wù)及售后服務(wù)管理程序》
Service and Customer Claims Manage Procedure
3《內(nèi)審管理程序》
Internal audit procedure
4《不合格控制程序》
Non-confirming control procedure
[s1]可以不需要第三方的觀察結(jié)果嗎?[s2]可以刪除嗎