日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

北京亦莊翻譯公司-北京譯翻譯公司

發(fā)布時間:2021-03-19 09:04  點擊:

北京亦莊翻譯公司-北京譯翻譯公司
 
Coatings Insights / Schekolin / Rundherum / Seiten 12 - 13
涂料業(yè)分析/ Schekolin / Rundherum / Seiten 12 - 13
 
New coatings concepts wow trade show visitors
新的涂料業(yè)概念貿(mào)易展會讓觀眾喝彩
“From supplier to solution provider”: that’s what Schekolin sees as its strategic alignment and thrust, especially when it comes to providing coatings for high-quality plastic, glass and metal packagings. And it was to make this key transition, too, that the company invested in a fully-automated coatings development lab last year.
Schekolin認為特別是當它涉及到為高質(zhì)量塑料、玻璃和金屬包裝材料制品進行噴涂時,“從供應(yīng)商轉(zhuǎn)變?yōu)閱栴}解決方案的提供商”:就是戰(zhàn)略校準和推動力。也正是為了實現(xiàn)這個重大的轉(zhuǎn)變,該公司去年投資了全自動化的涂料產(chǎn)品研發(fā)實驗室。
 
Schekolin has since expanded its expertise with the new facility and developed a number of promising coatings concepts. And the Metpack trade fair in Essen (Germany) at the beginning of May offered the ideal platform to present these to an international specialist audience. Metpack is, after all, the world’s leading trade show for metal packagings, and is attended by all the key players in this specialist field.
Schekolin已經(jīng)擴展了其使用新設(shè)施的專業(yè)知識并開發(fā)了大量得到認可的涂料業(yè)概念。而且5月初開始的埃森(德國)舉辦的Metpack交易會提供了理想的平臺,展示給國際專家類觀眾們這些內(nèi)容。Metpack畢竟是金屬包裝材料業(yè)世界領(lǐng)先的貿(mào)易展,并且所有這個專業(yè)領(lǐng)域重要人員都參加了該會展。
 
In the show’s customer discussions it was BPA-free products that attracted especially strong interest. Schekolin is particularly well equipped here with various coating systems. And the company was able to present multiple model projects for coating tin cans, interior protection for aerosol monoblocs and aluminium tubes, seam protection powder solutions for three-piece cans and interior protection powders for aerosol monobloc applications.
 
Triple benefits
 
在展會期間,客戶討論最多的是無添加雙酚A產(chǎn)品,它吸引了大家特別濃厚的興趣。這里,Schekolin的裝備特別好,配有各種涂層系統(tǒng)。而且公司能夠呈現(xiàn)多個模型項目,例如:錫罐噴涂、為單層氣溶膠和鋁管提供的內(nèi)部保護、為三件套罐產(chǎn)品提供的接縫保護粉問題解決方案,以及單層氣溶膠使用的內(nèi)部保護粉等等。
 
三重優(yōu)點
One source of particular interest was the new water-based and BPA-free spray coating system for aluminium twist-off caps. Here electromagnetic induction (EMI) heating is used to harden the coating evenly on the deep-drawn cap in seconds. In the past, the procedure has been to coat the aluminium first and then deep-draw the cap. But this has often led the coating to lose some of its shine, and the resulting product can be left with ugly edgings, too.
其中特別感興趣的一個原因是新的水基和無添加雙酚A的噴涂系統(tǒng)扭斷蓋頭。這里的電磁感應(yīng)加熱功能(EMI)可以在幾秒鐘內(nèi)均勻加硬深拉型蓋頭的涂層。過去,該程序已經(jīng)率先用于鋁涂層,然后用于深拉蓋頭。但這常導(dǎo)致涂層失去一定的光亮度,而這也會導(dǎo)致產(chǎn)品留下不規(guī)則的邊條,。
 
The new EMI procedure offers triple benefits – ecological, visual and economic – over the traditional approach. The coatings used are water-based; the finished product looks a lot better; and the use of EMI reduces process costs. And it was these three advantages that aroused particular visitor interest.
 
A new look
 
新EMI程序比使用傳統(tǒng)方法,具備了三重優(yōu)點——生態(tài)性、視覺美觀和經(jīng)濟性。涂料是水基性的;成品外觀好多了;而且使用EMI,降低了工藝成本。正是由于這三個優(yōu)點,引起了特定顧客的興趣。
 
新外觀
 
Schekolin also produced a new image brochure and new product flyers for the Metpack event. “The new documentation puts a strong focus on our products,” explains General Manager Hans Peter Maier. “And we’ve underlined this further by using coatings in the documents that give a 3D effect. We’ve had a lot of good feedback on this, too, which confirms to us that the combination of an appealing look, professional expertise and well-structured product and service information goes down very well with the customer.” A new modular stand system rounded off Schekolin’s highly successful appearance at this year’s Metpack event.
Schekolin也為Metpack宣傳活動,制作了一種新的圖片手冊和新產(chǎn)品傳單。總經(jīng)理漢斯彼得梅爾解釋說:“新文檔更加強烈關(guān)注我們的產(chǎn)品。而且我們通過使用帶有涂層的、具有3 d效果的文檔,進一步強調(diào)了這個問題。我們也為此得到了很多好的反饋,同時證實了我們的觀點:吸引人的外觀、專業(yè)知識和結(jié)構(gòu)良好的產(chǎn)品以及服務(wù)信息的結(jié)合,會使我們與客戶相處融洽。“一個新的模塊化展臺系統(tǒng)使得今年的Metpack展會活動中,Schekolin的成功高調(diào)亮相非常完美。

 
Coatings Insights / Schekolin / Rundherum
涂料業(yè)分析/ Schekolin / Rundherum
 
Refurbishment under way
廠址翻新
 
It was back in 1973 that Schekolin moved from Schaan to its current Gamprin-Bendern premises. The ravages of time have gnawed away at the Bendern buildings since then, and a refurbishment had been on the agenda for some time. One particular concern was the uneven floors, which were attributable to the concrete construction methods used, and which had come to represent a major safety hazard.
回溯到1973年,Schekolin從沙恩搬到現(xiàn)在的Gamprin-Bendern廠址。從那時起,時間毀壞破損了Bendern的建筑,而公司廠址翻新已經(jīng)提上議事日程。大家當時特別關(guān)注的一個問題是由于混凝土施工方法使用不當,造成的地面不平,這也曾帶來重大的安全隱患。
 
 
The refurbishment was finally embarked on this March, and is now in full swing. Three production halls with a total area of some 5,400 square metres are having their floors replaced. The project is being led by plant manager Jürgen Ritter. And he’s supported in his endeavours by various internal units as well as architects Weber & Partner and Späth Consulting, which has helped him assign the work to 19 construction companies.
今年3月,終于開始了廠址翻新,現(xiàn)在正在全面展開。總面積共約5400平方米的三個生產(chǎn)大廳正在更換地板。這個項目是在工廠經(jīng)理尤爾根·里特領(lǐng)導(dǎo)下進行的。而且他在努力支持各內(nèi)部單位以及建筑師韋伯與合作伙伴和業(yè)務(wù)咨詢Spath一起工作,他們幫助他把任務(wù)分配給19個建筑公司。
 
 
To ensure that all its customers continue to enjoy their usual reliable service and punctual supplies, Schekolin has carefully timetabled the various phases of the project, which is scheduled for completion on 22 August. The refurbishments of the production and lab facilities have demanded particular attention here; and staff have worked well into the evening on occasions to make up for any delivery delays. So Schekolin’s management would like to voice its sincere thanks to all the personnel who have been helping to ensure day in, day out that the present refurbishment has no adverse impact on the company’s customers.
為了確保所有客戶繼續(xù)享受他們一貫可靠的服務(wù)和準時的產(chǎn)品供應(yīng),Schekolin仔細設(shè)定了項目不同階段的時間表,定于8月22日竣工。這里,特別需要關(guān)注的是生產(chǎn)和實驗室設(shè)施的翻新要求,而且員工有時加夜班,來彌補延遲交貨的損失。所以Schekolin管理層想對所有員工都表達真誠感謝,夜以繼日的幫助公司,使得目前的廠址翻新沒有對公司客戶造成不利的影響。
 
The refurbishment also offers an opportunity to implement the recommendations of the LEAN project, which was conducted last year. The machinery layout has been rearranged to match the materials flow, for instance, to shorten the transports required. So all in all, Schekolin’s current Bendern refurbishment marks a further milestone towards an advanced production facility.
廠址翻新也提供了一個機會,可以用來實現(xiàn)精益項目的建議,這是去年進行的。例如,機械設(shè)備布局已經(jīng)重新與材料流轉(zhuǎn)程序匹配,縮短了所需的傳輸過程?傊,Schekolin當前的Bendern廠址翻新具有里程碑意義,標志著進一步她邁向先進生產(chǎn)設(shè)備公司。
 北京亦莊翻譯公司-北京譯翻譯公司
Facts and figures
事實和數(shù)據(jù)
 
Monolithic concrete used
使用整體式混凝土
4,200,000 kg
4,200,000公斤
Reinforcement rods used
使用鋼筋棒
165,000 kg
165,000公斤
Steel piles used (between 15 and 18 metres deep)
使用鋼樁(15至18米深度之間)
525
Copper wire laid for potential equalization
布置電位均衡銅絲
4,000 m
4,000米
 
Photo caption:
The refurbishment also involves the use of heavy industrial equipment.
圖片標題:
廠址翻新還包括使用的重型工業(yè)設(shè)備。
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯。”

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

亳州市| 堆龙德庆县| 通许县| 南昌市| 华安县| 榕江县| 滕州市| 陆川县| 西吉县| 宁安市| 垣曲县| 宁津县| 大城县| 涞源县| 岳池县| 时尚| 刚察县| 南平市| 茂名市| 凯里市| 龙泉市| 铜梁县| 来宾市| 平塘县| 安多县| 白玉县| 昆山市| 鹿邑县| 司法| 大洼县| 余干县| 台湾省| 白朗县| 曲水县| 安国市| 峨边| 错那县| 宿松县| 兴安县| 甘洛县| 江安县|