- 翻譯公司資訊
-
選擇翻譯公司的時候要避開什么誤區(qū)?
發(fā)布時間:2021-03-29 15:10 點擊:
國際發(fā)展越來越快了,由于語言的不同,需要由專業(yè)的翻譯人員來幫助翻譯,世聯(lián)翻譯公司帶大家了解選擇翻譯公司的時候要避開什么誤區(qū)?
The international development is faster and faster. Due to the different languages, professional translators are needed to help the translation. WorldUnion translation company will show you what mistakes to avoid when choosing a translation company?
首先,要比較選擇報價過低的翻譯社。俗話說的好:“一分錢,一分貨”。在翻譯行業(yè)也是如此,有些企業(yè)在選擇翻譯社的時候,一味的追求低價格,殊不知翻譯出來的文件質(zhì)量都堪憂啊!要知道,價格和質(zhì)量是成正比的。如果我們所要翻譯的資料并不容易,而對方要價很低,這就要提高警惕了。否則,出現(xiàn)問題,損失的只能是自己。
First of all, we should choose the translation agency whose quotation is too low. As the saying goes, "one cent, one cent goods". The same is true in the translation industry. When choosing translation agencies, some enterprises blindly pursue low prices, but they don't know that the quality of the translated documents is worrying! You know, the price is directly proportional to the quality. If we want to translate the material is not easy, and the other party's price is very low, we should be vigilant. Otherwise, if there is a problem, the only one who can lose is himself.
其次,有些人比較青睞于找外國人多的翻譯社,他們覺得這樣的翻譯社翻譯的會更正宗一些。其實,對于這一點,小編覺得并不一定。因為,中國的文化背景很深厚,有些詞語、句子等,可能很多外國翻譯人員難以理解,這樣就會出現(xiàn)用詞不準確的情況,影響翻譯質(zhì)量。
Secondly, some people prefer to find translation agencies with more foreigners. They think that such translation agencies will translate more authentic. In fact, Xiaobian doesn't think this is necessarily true. Because of China's profound cultural background, some words and sentences may be difficult for many foreign translators to understand, which will lead to inaccurate use of words and affect the quality of translation.
最后,翻譯是腦力和體力結(jié)合的工作。我們不能既要翻譯的速度快,還要高質(zhì)量保證,低價格。這可是互相矛盾的。雖然,也會有加急翻譯,但是價格肯定會高一些,因為翻譯社也要付出一定成本的。
Finally, translation is a combination of mental and physical work. We can not only translate fast, but also guarantee high quality and low price. This is contradictory. Although, there will be urgent translation, but the price will certainly be higher, because translation agencies also have to pay a certain cost.