- 翻譯公司資訊
-
翻譯公司之間為什么會(huì)進(jìn)行合作?
發(fā)布時(shí)間:2021-09-09 16:11 點(diǎn)擊:
翻譯公司之間進(jìn)行合作已經(jīng)是常見(jiàn)的事情,下面為大家分享翻譯公司之間為什么會(huì)進(jìn)行合作?
Cooperation between translation companies has become a common thing. Let's share why there is cooperation between translation companies?
1、市場(chǎng)的要求
1. Market requirements
任何一家的翻譯公司,無(wú)論其規(guī)模的大小與能力的強(qiáng)弱,也不論其領(lǐng)域和方向如何,都是有合作的必要的。國(guó)內(nèi)外巨大的市場(chǎng)空間決定了任何一家企業(yè)都不可能壟斷一類(lèi)產(chǎn)品的市場(chǎng);同時(shí),市場(chǎng)的風(fēng)險(xiǎn)又無(wú)處無(wú)時(shí)不在,任何一家企業(yè)都需小心翼翼的規(guī)避市場(chǎng)的這些潛在風(fēng)險(xiǎn)。如何少花錢(qián)多辦事并擴(kuò)大或增加自己的服務(wù)領(lǐng)域,是擺在企業(yè)老總們面前的永久課題,市場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)告訴了我們,企業(yè)之間的真誠(chéng)、互利合作是解決這一課題的最好方法。
Any translation company, regardless of its size and ability, and regardless of its field and direction, is necessary to cooperate. The huge market space at home and abroad determines that no enterprise can monopolize the market of a class of products; At the same time, market risks are everywhere, and any enterprise needs to carefully avoid these potential risks in the market. How to do more with less money and expand or increase their own service field is a permanent topic in front of enterprise bosses. Market experience tells us that sincere and mutually beneficial cooperation between enterprises is the best way to solve this problem.
2、企業(yè)經(jīng)營(yíng)的需要
2. Business needs
作為企業(yè),固步自封、狹隘的作坊意識(shí)、拒絕同行之間的交流和合作,最終可能會(huì)導(dǎo)致本企業(yè)信息的落伍,技術(shù)管理的落后,經(jīng)營(yíng)者墨守成規(guī),思想保守。一個(gè)不樂(lè)于合作的企業(yè),不可能長(zhǎng)期保持著領(lǐng)先的管理;一個(gè)拒絕交流的企業(yè),不可能長(zhǎng)期保持著先進(jìn)的技術(shù)和意識(shí);一個(gè)墨守成規(guī)的企業(yè),不可能長(zhǎng)期保持著現(xiàn)代企業(yè)的良好形象。所以說(shuō),同行之間的合作對(duì)于翻譯公司乃至其他企業(yè)的成長(zhǎng)是大有裨益的。
As an enterprise, complacency, narrow workshop consciousness and refusal to communicate and cooperate with peers may eventually lead to the backwardness of information, backward technical management, operators' adherence to conventions and conservative ideas. An enterprise that is not willing to cooperate cannot maintain leading management for a long time; An enterprise that refuses to communicate cannot maintain advanced technology and consciousness for a long time; It is impossible for an enterprise to maintain a good image of a modern enterprise for a long time. Therefore, the cooperation between peers is of great benefit to the growth of translation companies and even other enterprises.
3、翻譯本身的需要
3. The needs of translation itself
由于翻譯公司所受理的翻譯服務(wù)本身具有專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的不定性,翻譯工作量的不定性,翻譯完成時(shí)間的不定性以及客戶(hù)委托服務(wù)內(nèi)容的不定性等特點(diǎn),這些特點(diǎn)為翻譯公司之間的合作提供了可能性和必要性,當(dāng)客戶(hù)委托的翻譯服務(wù)在內(nèi)容難度上、時(shí)間要求上、所涉及的翻譯領(lǐng)域上超出了本翻譯公司的能力時(shí),合作便成為了翻譯公司唯一的選擇。
Because the translation services accepted by translation companies have the characteristics of uncertainty in professional fields, uncertainty in translation workload, uncertainty in translation completion time and uncertainty in the content of services entrusted by customers, these characteristics provide the possibility and necessity for cooperation between translation companies. When the translation services entrusted by customers are difficult in content and time requirements When the translation field involved exceeds the ability of the translation company, cooperation has become the only choice for the translation company.
4、時(shí)代的要求
4. Requirements of the times
合作已成為當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的主流與經(jīng)營(yíng)趨勢(shì),放眼全球,無(wú)論是翻譯公司、國(guó)際電信、汽車(chē)巨頭、財(cái)團(tuán)間的合作,還是國(guó)內(nèi)行業(yè)、企業(yè)的合作與整合都充分體現(xiàn)了這一趨勢(shì)。越是商業(yè)發(fā)達(dá)、管理先進(jìn)的地區(qū),就越能促進(jìn)合作的實(shí)現(xiàn);越是思想保守、自我保護(hù)意識(shí)過(guò)強(qiáng)的地區(qū),就越不容易見(jiàn)到企業(yè)間的牽手與合作。合作能夠充分利用強(qiáng)者的技術(shù)、管理上優(yōu)勢(shì),充分調(diào)動(dòng)全國(guó)的翻譯資源和各地的優(yōu)勢(shì),調(diào)動(dòng)各地開(kāi)拓市場(chǎng)的積極性,將翻譯市場(chǎng)進(jìn)一步搞活,共同提高中國(guó)翻譯市場(chǎng)的服務(wù)秩序、品質(zhì)與形象,幫助弱者成長(zhǎng),以變形成良好的市場(chǎng)態(tài)勢(shì)。
Cooperation has become the mainstream and business trend of today's world economic development. Looking at the world, this trend is fully reflected in the cooperation among translation companies, international telecommunications, automobile giants and consortia, as well as the cooperation and integration of domestic industries and enterprises. The more developed the business and advanced the management, the more it can promote the realization of cooperation; The more conservative and self-protection conscious areas are, the less likely it is to see hand in hand and cooperation among enterprises. Cooperation can make full use of the technical and management advantages of the strong, fully mobilize the national translation resources and local advantages, mobilize the enthusiasm of local regions to explore the market, further enliven the translation market, jointly improve the service order, quality and image of China's translation market, help the weak grow, and form a good market situation.