- 同傳案例
-
世聯(lián)圓滿完成2008奧林匹克青年北京論壇同傳服務(wù)
發(fā)布時(shí)間:2008-09-04 15:30 點(diǎn)擊:
8月14日上午,2008奧林匹克青年(北京)論壇,在營(yíng)地內(nèi)學(xué)術(shù)報(bào)告廳隆重舉行。Unitrans世聯(lián)北京翻譯公司圓滿完成論壇英語(yǔ)、法語(yǔ)多聲道同聲傳譯服務(wù),并受到與會(huì)工作者和青少年的一致好評(píng)!
與會(huì)嘉賓發(fā)表演講
營(yíng)員們佩戴世聯(lián)北京翻譯公司BOSCH數(shù)字紅外同傳接收耳機(jī),被專家的演講深深吸引
出席此次論壇的嘉賓還有:終生倡導(dǎo)奧林匹克精神,現(xiàn)代奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的發(fā)起人,被譽(yù)為“現(xiàn)代奧林匹克之父”顧拜旦先生的后代子侄顧拜旦先生、國(guó)際顧拜旦協(xié)會(huì)主席Norbert Muller博士;青年?duì)I場(chǎng)館團(tuán)隊(duì)主任 王粵 女士; 還有來(lái)自:中國(guó)-歐盟生物多樣性項(xiàng)目的John Ramsay MacKinnon 先生;國(guó)際志愿人員奧運(yùn)志愿者項(xiàng)目的Callum Douglas先生、Sue Lynette Cowell女士、John Floretta 先生、David Brettell 先生、David Noel Tool先生;聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)的 Yin Yin Nwe女士 等眾多嘉賓。
營(yíng)員踴躍提問(wèn) 世聯(lián)北京翻譯公司同步翻譯
顧拜旦先生的后代子侄顧拜旦先生做了主旨發(fā)言,并在發(fā)言中指出“奧林匹克未來(lái)要靠在座的青年,青年的發(fā)展才能創(chuàng)造美好的未來(lái)!我們要充分利用這一歷史契機(jī),為在世界各國(guó)傳播奧林匹克精神,創(chuàng)造青年的共同發(fā)展和進(jìn)步,做出自己的貢獻(xiàn)!”并預(yù)祝此次論壇取得圓滿成功。
王粵同志與嘉賓合影
世聯(lián)翻譯同傳譯員
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。