- 專業(yè)翻譯公司
-
-
外國音樂劇應(yīng)該怎么翻譯-北京世聯(lián)翻譯公司
十五年來,外國音樂劇也是北京世聯(lián)翻譯公司的工作項目之一。這些工作讓我們意識到,音樂劇的中文翻譯有許多不同于其他語言的獨特之處…
-
翻譯量的大小與翻譯品質(zhì)的關(guān)系
在翻譯行業(yè)中是有一定的定律的,翻譯的品質(zhì)也好還是翻譯的門檻也好,都是有一定的定律。據(jù)北京翻譯公司專家介紹,翻譯服務(wù)行業(yè)中的量的大小是會影響到翻譯的品質(zhì)…
-
北京翻譯公司始終堅持質(zhì)量為本-世聯(lián)翻譯公司
翻譯行業(yè)是隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展而迅速發(fā)展的一個行業(yè),正是因為發(fā)展迅速,現(xiàn)在的翻譯行業(yè)還在發(fā)展過程中。創(chuàng)業(yè)者看好語言服務(wù)市場,北京翻譯公司也成為了熱門行業(yè)…
-
為招商銀行提供語言服務(wù)的翻譯公司-世聯(lián)翻譯公司
金融機構(gòu)與翻譯公司合作,為其提供專業(yè)的翻譯服務(wù),世聯(lián)北京翻譯公司為招商銀行提供語言服務(wù)的翻譯公司,服務(wù)熱線:010-64809262 http://www.unitrans.cn/.…
-
少數(shù)民族語言口譯之我見-北京世聯(lián)翻譯公司
中國有55個少數(shù)民族,每個民族幾乎都有自己的語言,而這些語言通常需要口譯成漢語來與人溝通交流。筆者是少數(shù)民族的文字工作者和口譯者,在此與讀者分享少數(shù)民族…
-
始終貫徹‘三個堅持’北京翻譯公司-世聯(lián)翻譯公司
隨著中國走入世界經(jīng)濟圈,使得中國的經(jīng)濟得到了巨大發(fā)展,也促進了中國的翻譯事業(yè)的崛起。中國的翻譯公司已經(jīng)達(dá)到了一個可觀的數(shù)字。…
-
翻譯家唐玄奘印度母校時隔800年復(fù)課-世聯(lián)翻譯公司分享
有人問我,你如何看待唐僧印度母校時隔800年復(fù)課這事?于是我寫下此文回答這個這個問題。首先我想說的是,唐僧從中國西行印度取經(jīng),翻譯佛經(jīng),傳播到中國,打開…
-