- 專業(yè)翻譯公司
-
國家間文化交流與本地化翻譯之間關(guān)系
Unitrans世聯(lián)
不管是國家之間的經(jīng)濟貿(mào)易往來還是文化方面的交流,都需要<19059/c34607.html">本地化翻譯。很多人不太了解這個概念,通俗的說,就是把語言根據(jù)特定國家的語言特點進行翻譯加工,讓當?shù)氐娜硕寄軌蛲〞车睦斫馄湟馑肌?br />
一般情況下,對本地化要求較強的翻譯需求主要有軟件方面的翻譯,網(wǎng)站方面的翻譯,和視頻等的翻譯。促使本地化翻譯行業(yè)的發(fā)展的原因還是因為利潤,為了更加的符合當?shù)乜蛻舻挠脩趔w驗,對產(chǎn)品進行包裝和本地化,能夠更加的利于產(chǎn)品受到歡迎。
當然這個過程也很復(fù)雜,需要對當?shù)氐奈幕尘昂兔褡逄攸c等都有非常熟悉的了解。對人才的要求也更加高,要想成為這樣的人才,需要有很強的學習能力和語言天賦。
本地化翻譯的水平對文化的交流有直接的影響,要想促進相互之間文化的發(fā)展,先要重視本地化的發(fā)展和翻譯人才的培養(yǎng)。隨著科技的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展和軟件技術(shù)的開發(fā),很多網(wǎng)站是面向國外客戶的,也會有很多軟件是供國外的客戶使用的。
例如大家經(jīng)常使用的聊天工具QQ有專門的英文版的,方面國外的用戶使用,在對軟件進行翻譯時,對本地化的要求就很高,生硬的翻譯不利于用戶體驗,只有方便用戶每天的正常使用,讓用戶能夠自然的理解軟件的每個功能的意義和用法,才能夠保證產(chǎn)品能夠在當?shù)赜幸粋好的市場情況。
世聯(lián)翻譯公司能夠提供高質(zhì)量的本地化翻譯服務(wù),如果您有此方面服務(wù)需求,可隨時與本公司在線客服人員聯(lián)系,或者撥打熱線:010-64809262 http://www.unitrans.cn/。