- 專業(yè)翻譯公司
-
民族文學翻譯之我見-北京世聯(lián)翻譯公司分享
Unitrans世聯(lián)
在中國,民族文學指的是少數(shù)民族文學,F(xiàn)在,很多少數(shù)民族作家習慣用自己的母語進行文學創(chuàng)作,有些少數(shù)民族作者習慣將母語翻譯成漢語進行文學創(chuàng)作,而筆者屬于后者。民族文學是我們少數(shù)民族作家一生的堅持和執(zhí)著,我們作為少數(shù)民族作家,民族文學是我們文學創(chuàng)作的根。那么,我們如何看待民族文學翻譯呢?筆者理解如下:一、民族文學翻譯是一件辛苦的活兒