日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁(yè) > 翻譯團(tuán)隊(duì) > 專業(yè)翻譯公司 >
專業(yè)翻譯公司

品讀習(xí)近平主席在蒙古國(guó)發(fā)表的演講-世聯(lián)翻譯公司

Unitrans世聯(lián)

品讀習(xí)近平主席在蒙古國(guó)發(fā)表的演講1611T4Q64F-2P14 width=350 height=262>

    2014年8月22日,習(xí)主席在蒙古國(guó)國(guó)家大呼拉爾發(fā)表題為《守望相助,共創(chuàng)中蒙關(guān)系發(fā)展新時(shí)代》的重要演講。此次演講立意深刻,內(nèi)涵豐富,主題新穎,情感樸實(shí),深受贊許。筆者將習(xí)近平此次演講視頻全程關(guān)注,頗為感動(dòng),真心敬佩習(xí)主席作為一個(gè)卓越政治家和外交家的魅力和風(fēng)范、遠(yuǎn)見和胸懷。北京世聯(lián)翻譯公司欲在此分享與大家:
 
    一、演講主題的清晰與明確
 
    演講主題是《守望相助,共創(chuàng)中蒙關(guān)系發(fā)展新時(shí)代》!笆赝嘀背浞直戆l(fā)了中蒙作為鄰邦的實(shí)際地理位置,表達(dá)了兩國(guó)守望在一起的自然現(xiàn)象,這樣的主題接地氣,切實(shí)際,真實(shí),具有回答了兩國(guó)從哪里來的深刻意義;而“共創(chuàng)中蒙關(guān)系發(fā)展新時(shí)代”又明確了兩國(guó)的走向,走向是共創(chuàng)中蒙關(guān)系發(fā)展新時(shí)代,關(guān)鍵詞是“共創(chuàng)”“中蒙”“新時(shí)代”,這具有兩國(guó)將要走到哪里去的深刻意義。你看,一句話就道出了中蒙兩國(guó)從哪里來到哪里去的深刻含義。
 
    二、演講內(nèi)容的樸實(shí)與真實(shí)
 
    習(xí)主席講到:“2008年,我擔(dān)任國(guó)家副主席時(shí)首次出訪就選擇了蒙古國(guó)。踏上這塊美麗的土地,我深深感到這里是物華天寶的好地方”。這句話以最真實(shí)的回憶和親身經(jīng)歷來做句子,這是抒情句,情感真實(shí)。體現(xiàn)了習(xí)主席的“實(shí)事求是”的崇高情懷。他還引用了蒙古國(guó)著名文學(xué)家那楚克道爾吉的詩(shī)作《我的故鄉(xiāng)》中的“肯特、杭愛、薩彥嶺的巍峨群山,是點(diǎn)綴北國(guó)的層巒疊嶂;漠南、沙爾克、諾敏的無邊戈壁,是橫亙南疆的沙漠瀚海。這就是我生長(zhǎng)的地方,美麗的蒙古大地!”習(xí)主席講到這里時(shí),全場(chǎng)不由得感動(dòng)地響起熱烈掌聲。大家深深感受到習(xí)主席的學(xué)者范和文藝范。
 
    會(huì)用詞,恰到好處。我認(rèn)為這是習(xí)近平主席演講的優(yōu)點(diǎn)。例如他說“時(shí)隔6年,我再次來到蒙古國(guó),看到這里是一片欣欣向榮的景象,充滿生機(jī)活力,感到由衷的高興,我對(duì)勤勞勇敢的蒙古國(guó)人民取得的發(fā)展成就,表示衷心的祝賀!”詞句用到的“欣欣向榮”“充滿生機(jī)”“勤勞勇敢”都很恰當(dāng),恰到好處,不浮夸,不虛擬。
      三、演講引用國(guó)學(xué)經(jīng)典名言
      引用國(guó)學(xué)經(jīng)典名言或民間俗語(yǔ)是習(xí)主席演講的一大風(fēng)格,這種風(fēng)格具有除了傳播外交信息之外還能傳播中國(guó)文化和學(xué)習(xí)他國(guó)文化。例如:“路遙知馬力,日久見人心!薄氨娙耸安窕鹧娓摺!薄班徖镄撵`相通,命運(yùn)與共”“好鄰居金不換。”“近水樓臺(tái)先得月。”“路熟了走起來容易,人熟了聊起來容易!边@些國(guó)學(xué)文化經(jīng)典和諺語(yǔ)俗語(yǔ)都充分表達(dá)了外交情誼的深刻內(nèi)涵。品讀習(xí)近平主席的外交演講相當(dāng)于品讀中國(guó)國(guó)學(xué)文化和外國(guó)文化。習(xí)主席還講到“中華文化崇尚和諧”。因此,筆者建議:要了解當(dāng)今中國(guó),增長(zhǎng)東方智慧,希望讀者朋友多品讀習(xí)主席的重要演講。
      習(xí)主席的此次演講被翻譯成蒙古語(yǔ)在蒙古國(guó)多家媒體全文發(fā)表,習(xí)主席的演講現(xiàn)場(chǎng)也都做了同傳蒙古語(yǔ)的同傳翻譯。演講最后,習(xí)主席還用蒙古語(yǔ)“巴耶里拉”結(jié)束了此次演講,體現(xiàn)了習(xí)主席對(duì)蒙古語(yǔ)的興趣和語(yǔ)言外交特色。蒙古語(yǔ)屬阿爾泰語(yǔ)系蒙古語(yǔ)族,主要使用者是中國(guó)蒙古族 和蒙古國(guó)及俄羅斯聯(lián)邦部分地區(qū)。目前北京的翻譯公司中,精通擅長(zhǎng)翻譯蒙古語(yǔ)的翻譯公司有北京世聯(lián)翻譯公司,位于北京市朝陽(yáng)區(qū),具有15年的豐富經(jīng)驗(yàn)和成功案例,樹立為“15年誠(chéng)信翻譯領(lǐng)導(dǎo)品牌”。
      Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
收藏  打印
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國(guó)外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性。”

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國(guó)金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評(píng)!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠(chéng)摯的感謝!”

    新華聯(lián)國(guó)際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤(rùn)萬(wàn)東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國(guó)外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國(guó)農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫(kù),并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國(guó)赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語(yǔ)訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國(guó)際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國(guó)總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國(guó)首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國(guó)科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國(guó)之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國(guó)際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

阿克苏市| 安陆市| 永宁县| 双辽市| 保定市| 遵义市| 施甸县| 卫辉市| 穆棱市| 天全县| 玉溪市| 石城县| 花垣县| 沅陵县| 黄平县| 昭觉县| 南京市| 集安市| 鹤壁市| 福州市| 十堰市| 平湖市| 福安市| 苍梧县| 海阳市| 新闻| 玉树县| 道孚县| 壶关县| 灌阳县| 陵川县| 远安县| 金门县| 静乐县| 维西| 岳阳市| 大庆市| 太原市| 石门县| 稷山县| 乐亭县|