- 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
-
《星際穿越》也太好看了吧?給你“按頭安利”!
Unitrans世聯(lián)
文章轉(zhuǎn)載自 21英語(yǔ)微商城 21世紀(jì)英文報(bào)
你喜歡看科幻電影嗎?
商城君給你安利《星際穿越》
去年還在電影院重映了
不知道你看沒(méi)看呢?
Interstellar (2014) is an original science fiction movie directed by English director Christopher Nolan.
《星際穿越》(2014)是由英國(guó)導(dǎo)演克里斯托弗·諾蘭執(zhí)導(dǎo)的一部原創(chuàng)科幻電影。
In the near future, humans are facing the threat of destruction as the environment worsens. At this time, scientists have discovered a wormhole (蟲(chóng)洞), which can lead humans to a new suitable planet. So an expedition sets off to find one. But after facing many unexpected challenges, they find that even if they complete their mission, it is too late for those who are still struggling on Earth. What will they do?
在不久的將來(lái),隨著環(huán)境惡化,人類(lèi)正面臨著毀滅的威脅。此時(shí),科學(xué)家們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)蟲(chóng)洞,可以把人類(lèi)帶到一個(gè)新的合適的星球。于是一支探險(xiǎn)隊(duì)出發(fā)去尋找。但在面對(duì)許多意想不到的挑戰(zhàn)之后,他們發(fā)現(xiàn)即使他們完成了任務(wù),對(duì)那些還在地球上苦苦掙扎的人來(lái)說(shuō),也為時(shí)已晚。他們會(huì)怎么做呢?
The movie follows a strict, scientific logic. The final visual (視覺(jué)的) effect of the film, except for a few artistic changes, and almost all of the scenes are based on “facts” and “reasonable inference (推論)”.
這部電影遵循了嚴(yán)格的科學(xué)邏輯。電影中最終呈現(xiàn)的效果,除了少數(shù)藝術(shù)上的改動(dòng)外,幾乎所有的場(chǎng)景都是基于“事實(shí)”和“合理推論”。
What impresses me most is the core of the movie: caring about humans. The most moving part is the emotional link between the pilot Cooper and his daughter. This kind of love, just like gravity, also crosses time and space to reach a spectacular climax (高潮).
最讓我印象深刻的是電影的核心:關(guān)心人類(lèi)。最感人的部分是飛行員庫(kù)珀和他女兒之間的情感聯(lián)系。這種愛(ài),就像地心引力一樣,穿越時(shí)空,達(dá)到壯觀的高潮。
The process of Cooper turning his extreme rationality to perception also reveals the theme: Science is an important factor to let us improve ourselves, but we shouldn’t abandon love at the same time.
庫(kù)珀從極端理性到感性的過(guò)程也揭示了一個(gè)主題:科學(xué)是讓我們提高自我的一個(gè)重要因素,但我們不應(yīng)該同時(shí)拋棄愛(ài)。
Interstellar finds a balance between entertainment, emotion and knowledge, which deserves to be highly appreciated. It’s a beautiful epic weaved (編織) with human ideals and realistic dilemmas.
值得高度贊賞的是《星際穿越》在娛樂(lè)、情感和知識(shí)之間找到了平衡點(diǎn),那是一個(gè)美麗的史詩(shī)編織與人類(lèi)的理想和現(xiàn)實(shí)的困境。
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專(zhuān)業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。