- 專業(yè)翻譯公司
-
人工智能賦能語言服務(wù)行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展研討會暨中國翻譯協(xié)會翻譯服
Unitrans世聯(lián)
近日,人工智能賦能語言服務(wù)行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展研討會暨中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會2023年會在成都舉行。會議由中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會、翻譯技術(shù)委員會、本地化服務(wù)委員會共同主辦,旨在推動人工智能深度賦能語言服務(wù)行業(yè),提升翻譯行業(yè)服務(wù)質(zhì)量和效率,進一步壯大我國語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)規(guī)模,促進語言服務(wù)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展。會議現(xiàn)場中國外文局翻譯院副院長、中國翻譯協(xié)會副秘書長邢玉堂,中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長兼翻譯服務(wù)委員會主任,中國對外翻譯有限公司原黨委書記、執(zhí)行董事黃松,中國翻譯協(xié)會副會長兼本地化服務(wù)委員會主任、中電金信數(shù)字科技集團有限公司高級副總裁林懷謙,中共成都市委外事工作委員會辦公室主任、成都市政府外事辦公室主任姜斌出席會議并致辭。邢玉堂致辭邢玉堂表示,當前,新技術(shù)迭代發(fā)展深刻影響并改變著語言服務(wù)行業(yè),包括翻譯在內(nèi)的廣大語言服務(wù)從業(yè)者應(yīng)始終立足黨和國家工作大局和經(jīng)濟社會發(fā)展實際需求,利用最新科技成果為翻譯工作提質(zhì)增效;密切關(guān)注新技術(shù)對語言服務(wù)行業(yè)帶來的沖擊和挑戰(zhàn),推動語言服務(wù)行業(yè)向數(shù)字化、智能化轉(zhuǎn)型;積極打造具有較高科技素養(yǎng)的翻譯人才隊伍,為行業(yè)發(fā)展提供智力支撐;聚焦翻譯行業(yè)標準化建設(shè),讓技術(shù)成為行業(yè)創(chuàng)新發(fā)展的催化劑。黃松致辭黃松指出,自2002年成立以來,中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會在二十多年的發(fā)展中,深刻感受到技術(shù)飛速進步帶來的巨大變化;谏窠(jīng)網(wǎng)絡(luò)和深度學(xué)習(xí)的機器翻譯技術(shù)日新月異,尤其是2022年以ChatGPT為代表的大語言模型發(fā)布,對翻譯行業(yè)產(chǎn)生了深刻影響。在這種形勢下,中國譯協(xié)三家委員會聯(lián)合舉辦本次研討會,共謀人工智能時代的高質(zhì)量發(fā)展之道,探討用新技術(shù)賦能翻譯行業(yè)的有效做法,為行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展注入新動能,具有十分重要的意義。林懷謙致辭林懷謙指出,在AIGC時代,語言服務(wù)行業(yè)面臨的機會與挑戰(zhàn)并存,我們要積極擁抱變革,結(jié)合新技術(shù)研發(fā)高效的翻譯工具與平臺,提升工作效率和服務(wù)質(zhì)量,推動行業(yè)更快更好發(fā)展,適應(yīng)時代變革節(jié)奏,尋求創(chuàng)新解決方案,為企業(yè)客戶提供端到端的服務(wù),更好服務(wù)中國品牌,提升中國品牌全球競爭力。姜斌致辭姜斌強調(diào),近年來,成都搶抓“一帶一路”、長江經(jīng)濟帶建設(shè)、新時代西部大開發(fā)、成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟圈建設(shè)等國家戰(zhàn)略機遇,全面建設(shè)踐行新發(fā)展理念的公園城市示范區(qū),奮力打造中國西部具有全球影響力和美譽度的社會主義現(xiàn)代化國際大都市。成都的語言服務(wù)行業(yè)具有龐大的市場需求和巨大的發(fā)展?jié)摿,期待更多語言服務(wù)企業(yè)、翻譯人才來蓉發(fā)展,共享市場、共贏未來,共享“幸福成都”,共建“成功之都”。中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會秘書長顧小放主持開幕式在主題發(fā)言環(huán)節(jié),國家語言服務(wù)出口基地-北京語言大學(xué)國際語言服務(wù)研究院院長王立非,西湖大學(xué)計算機科學(xué)與技術(shù)自然語言處理實驗室終身教授張岳和林懷謙圍繞語言服務(wù)行業(yè)的發(fā)展趨勢、人工智能在翻譯領(lǐng)域的應(yīng)用實踐以及本地化服務(wù)產(chǎn)業(yè)的前景等進行深入探討,并為企業(yè)調(diào)整業(yè)務(wù)模式提出前瞻性觀點。
在以“機器翻譯與大語言模型在語言服務(wù)行業(yè)中的應(yīng)用與展望”為主題的研討環(huán)節(jié),與會專家分析了當前語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)面臨的難題和發(fā)展機遇,一致強調(diào)推動行業(yè)發(fā)展質(zhì)量提升、建立更高效的語言服務(wù)生態(tài)的重要性。
本次會議為期2天,來自政府部門、高等院校、翻譯行業(yè)組織、翻譯企業(yè)等機構(gòu)的130余名代表參會,圍繞大語言模型技術(shù)發(fā)展趨勢、大語言模型行業(yè)應(yīng)用前景、機器翻譯技術(shù)發(fā)展趨勢、“機器翻譯+譯后編輯”模式探討、語言服務(wù)經(jīng)營管理最佳實踐分享、語言服務(wù)標準與認證、語言服務(wù)人才培養(yǎng)創(chuàng)新機制等七項議題進行研討。