- 專業(yè)翻譯公司
-
中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)委員會2024年第一次主任委員會議在京召開
Unitrans世聯(lián)
近日,中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)委員會2024年第一次主任委員會議在北京召開。中國翻譯協(xié)會副會長兼翻譯技術(shù)委員會主任委員、中國外文局中東歐與中南亞傳播中心主任姜永鋼,外文出版社副總編輯丁志濤,深圳云譯科技有限公司董事長丁麗,北京萊博智環(huán)球科技有限公司總經(jīng)理王華偉,中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)化研究所副所長王海濤,新譯信息科技(深圳)有限公司總經(jīng)理田亮,《中國科技術(shù)語》雜志社社長代曉明,北京外國語大學(xué)中國外語與教育研究中心副主任許家金,百度人工智能技術(shù)委員會主席何中軍,傳神語聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司語聯(lián)網(wǎng)研究院執(zhí)行院長何征宇,中國互聯(lián)網(wǎng)新聞中心副主任閔令超,中國科學(xué)院自動化研究所研究員張家俊,鵬城實(shí)驗(yàn)室網(wǎng)絡(luò)智能研究部云計算研究所副所長相洋,西安外國語大學(xué)語言大數(shù)據(jù)研究中心負(fù)責(zé)人黃立波,華為機(jī)器翻譯產(chǎn)品和數(shù)據(jù)負(fù)責(zé)人謝凝等翻譯技術(shù)委員會副主任委員,以及翻譯技術(shù)委員會秘書長王華樹,副秘書長張井、張馬成、梁倩如、魏勇鵬出席會議。會議由翻譯技術(shù)委員會副主任委員、中國外文局翻譯院副院長王飛主持。線下會場
線上會場會上,王華樹匯報了委員會2023年工作情況和2024年工作計劃。謝凝和張井分別以《2024機(jī)器翻譯技術(shù)行業(yè)洞察》和《生成式AI時代的翻譯技術(shù)應(yīng)用與發(fā)展》為題作主旨報告,展望2024年翻譯技術(shù)發(fā)展趨勢并提出應(yīng)對思路和策略。參會專家討論并審議了中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)委員會委員增補(bǔ)名單、2024年年會安排及2024年工作計劃等事項,并對委員會下一步工作進(jìn)行部署。姜永鋼總結(jié)講話姜永鋼在總結(jié)講話中表示,近年來生成式人工智能、大語言模型等新技術(shù)迅猛發(fā)展,翻譯行業(yè)人機(jī)協(xié)作的發(fā)展模式愈發(fā)明確。他強(qiáng)調(diào),面對國家翻譯事業(yè)發(fā)展和新技術(shù)迭代升級的新形勢、新任務(wù)、新機(jī)遇、新挑戰(zhàn),翻譯技術(shù)委員會要充分發(fā)揮行業(yè)引領(lǐng)作用,以優(yōu)化、協(xié)同、高效的原則,堅持目標(biāo)引領(lǐng)和需求導(dǎo)向,聚焦人工智能技術(shù)與翻譯行業(yè)的融合與創(chuàng)新,在完善合作機(jī)制、深化行業(yè)調(diào)研、加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)、培養(yǎng)復(fù)合型翻譯人才、創(chuàng)新翻譯技術(shù)推廣活動等方面進(jìn)一步擴(kuò)大協(xié)同協(xié)作,不斷提高翻譯行業(yè)技術(shù)應(yīng)用水平,著力推動技術(shù)賦能翻譯行業(yè)科學(xué)健康發(fā)展。2024年,中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)委員會將在中國翻譯協(xié)會的指導(dǎo)下,充分發(fā)揮自身優(yōu)勢,扎實(shí)推進(jìn)工作,為促進(jìn)翻譯和技術(shù)融合發(fā)展、助力國家翻譯能力建設(shè)作出新貢獻(xiàn)。Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。