- 翻譯公司資訊
-
中國譯協(xié)成立30周年系列專題之三 行業(yè)篇
發(fā)布時間:2017-04-26 16:41 點擊:
<編者按> 改革開放三十年間,特別是新世紀(jì)以來,我國綜合國力不斷提升,對外交流空前活躍,為翻譯事業(yè)的發(fā)展帶來了前所未有的機遇,翻譯活動作為新興產(chǎn)業(yè)登上我國的經(jīng)濟舞臺。中國譯協(xié)順應(yīng)時代要求,不斷調(diào)整、豐富和拓展協(xié)會的組織宗旨、工作任務(wù)和工作內(nèi)涵,由初創(chuàng)時的“學(xué)術(shù)性、非營利社會組織”逐步拓展成為涵蓋學(xué)術(shù)、專業(yè)和產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域的“行業(yè)性、非營利社會組織”,并于2005年正式更名為“中國翻譯協(xié)會”,先后成立了翻譯服務(wù)委員會和本地化服務(wù)委員會兩個產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域的分支機構(gòu),力求在行業(yè)規(guī)范發(fā)展方面發(fā)揮社會團(tuán)體的組織引導(dǎo)作用。進(jìn)入21世紀(jì)以來,翻譯已經(jīng)發(fā)展成為一項產(chǎn)業(yè),并成為我國現(xiàn)代服務(wù)業(yè)的一個重要組成部分。隨著社會的發(fā)展,翻譯界強烈要求中國譯協(xié)對翻譯行業(yè)的發(fā)展承擔(dān)更多的責(zé)任,發(fā)揮更大的作用。在此背景下,2004年11月,中國譯協(xié)召開第五屆全國理事會議,會議通過了新的中國譯協(xié)章程,新章程將協(xié)會名稱“中國翻譯工作者協(xié)會”更名為“中國翻譯協(xié)會”;明確了未來中國譯協(xié)作為學(xué)術(shù)性、行業(yè)性社會團(tuán)體的性質(zhì),使中國譯協(xié)的業(yè)務(wù)和職能范圍在原來學(xué)術(shù)領(lǐng)域的基礎(chǔ)上向行業(yè)領(lǐng)域擴展和延伸;譯協(xié)的會員組成也從原有的翻譯團(tuán)體,擴展到從事翻譯及與翻譯工作相關(guān)的企事業(yè)單位和個人。這是翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展的必然要求,是時代和社會發(fā)展的必然要求,也是中國譯協(xié)解放思想、與時俱進(jìn)的具體體現(xiàn)。經(jīng)過五年的工作、實踐,協(xié)會順利實現(xiàn)了從單純學(xué)術(shù)性社會團(tuán)體向兼顧學(xué)術(shù)性、行業(yè)性的社會組織的轉(zhuǎn)變。而五年來,我國國民經(jīng)濟快速增長,對外交流空前繁榮,社會對翻譯服務(wù)的需求增長迅猛,翻譯行業(yè)有了長足發(fā)展,已經(jīng)逐漸成為與社會、經(jīng)濟發(fā)展息息相關(guān)的不可替代的服務(wù)行業(yè)。為更好地適應(yīng)新的發(fā)展形勢,發(fā)揮中國翻譯協(xié)會在行業(yè)發(fā)展中的作用,2009年11月,中國譯協(xié)召開的第六次會員代表大會對章程作了進(jìn)一步的修改,將協(xié)會性質(zhì)由原來的“學(xué)術(shù)性、行業(yè)性、非營利組織”改為“全國性、行業(yè)性、非營利社會組織”,直接定性為行業(yè)組織,提升了翻譯行業(yè)的社會地位,有助于更廣泛地團(tuán)結(jié)翻譯行業(yè)各方面的力量,推動整個行業(yè)協(xié)調(diào)、健康和可持續(xù)發(fā)展,從而更好地為社會服務(wù),為國家發(fā)展和對外交流事業(yè)服務(wù)。這一時期,中國譯協(xié)實現(xiàn)從學(xué)術(shù)性團(tuán)體向行業(yè)組織的歷史性跨越。主要表現(xiàn)在服務(wù)改革開放大局,為各領(lǐng)域的對外交流如:北京奧運會、上海世博會、汶川特大地震等做出了積極貢獻(xiàn);在翻譯學(xué)術(shù)研究、翻譯學(xué)科建設(shè)、翻譯出版等方面空前活躍;在翻譯人才培養(yǎng)方面,力度更大、路子更寬、質(zhì)量更高。特別是根據(jù)新的章程要求,中國譯協(xié)逐步開始行使“進(jìn)行行業(yè)指導(dǎo),參與行業(yè)管理”的職能,相繼成立了翻譯服務(wù)委員會和本地化服務(wù)委員會,積極協(xié)調(diào)各有關(guān)領(lǐng)域和部門,推動行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范的制定和推廣,評選優(yōu)秀會員企業(yè),為加強行業(yè)自律、規(guī)范有序競爭、培育行業(yè)健康發(fā)展做出巨大努力;舉辦了中國國際翻譯產(chǎn)業(yè)論壇、中國國際語言服務(wù)行業(yè)大會等行業(yè)會議,為加強行業(yè)交流,推廣行業(yè)經(jīng)驗搭建了高端平臺;開展行業(yè)調(diào)查研究,發(fā)布行業(yè)權(quán)威信息,為研判行業(yè)發(fā)展趨勢、制定行業(yè)整體發(fā)展規(guī)劃奠定基礎(chǔ);;承擔(dān)了全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書登記與繼續(xù)教育工作的具體實施,對于建立完整、專業(yè)、規(guī)范的翻譯專業(yè)人才評價體系,促進(jìn)翻譯行業(yè)健康、有序發(fā)展做出貢獻(xiàn)。同時協(xié)會還通過與政府相關(guān)機構(gòu)的溝通、協(xié)調(diào),為行業(yè)充分發(fā)揮自身優(yōu)勢,整合翻譯產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢資源,加快企業(yè)聚集和培育,推動翻譯產(chǎn)業(yè)向規(guī);、規(guī)范化、集群化的方向發(fā)展提供廣闊空間。這一階段,中國譯協(xié)名稱更名為中國翻譯協(xié)會。協(xié)會宗旨是:協(xié)助政府有關(guān)部門加強對翻譯行業(yè)的指導(dǎo)與管理,規(guī)范行業(yè)行為;開展翻譯研究和交流,促進(jìn)人才培養(yǎng)和隊伍建設(shè);維護(hù)翻譯工作者的合法權(quán)益;開展與國內(nèi)外相關(guān)組織之間的交流與合作,為提高翻譯質(zhì)量、改進(jìn)翻譯服務(wù)、促進(jìn)翻譯行業(yè)健康可持續(xù)發(fā)展服務(wù)。會員除與翻譯相關(guān)的社團(tuán)外,增加了企事業(yè)單位和從事翻譯及相關(guān)工作的從業(yè)人員。Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。