日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

中國文學“走出去”:作家、版權(quán)經(jīng)紀人、翻譯“缺一不可”

發(fā)布時間:2017-05-09 17:25  點擊:

 隨著時間的推移,莫言獲得諾獎的新聞正在逐漸引發(fā)人們關于中國文學深層次的思考,而中國文學究竟如何才能真正“走出去”這個老話題再次成為熱點。
 
   中國文學怎樣才能贏得更大的國際影響力?一些業(yè)內(nèi)人士認為,作家、版權(quán)經(jīng)紀人、翻譯是推動中國文學“走出去”的三股重要力量。“鐵三角”中的每一方,缺一不可。
 
   莫言獲獎后,人們似乎看清一個道理:中國本土文學通往世界文學獎頂峰最近的路需要有翻譯這座橋梁。諾貝爾文學獎評委之一、瑞典漢學家馬悅?cè)辉谥袊邮苊襟w采訪時表示,盡管借助發(fā)達的交通工具和社交平臺,全球的經(jīng)濟與文化一體化趨勢加強,但文學卻是個例外。外國人能看懂漢字的很少,翻譯成外文的中國著作更少,所以很多具有世界水平的中國作家在外國沒有讀者。
 
   “每個字都可以翻譯出來,這不難,難的是找出故事氣氛。中國文學要走向世界,必須經(jīng)過‘翻譯家’這道橋梁。沒有陳安娜和馬悅?cè),就沒有莫言今天的成功。”譯林出版社副總編袁楠說。
 
    鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F國際拓展部主任劉鋒認為,從世界文學的角度來看,作品是由作家和翻譯家共同完成的。目前來看,由中國人翻譯,水平再高仍舊隔了一層,但出類拔萃的漢學家又太少太少。不妨通過建立合作關系,形成中外專家的互動模式,共同翻譯好的作家作品。
 
    如果說翻譯問題是通過努力能夠解決的問題,那么一個作家能否擁有一個好的版權(quán)經(jīng)紀人,則更像是一種“緣分”。
 
    劉鋒告訴記者,現(xiàn)在這個時代有很多好作品,讓大眾了解的第一個前提是要有人推廣,最重要的角色是版權(quán)經(jīng)紀人。國外有些作家之所以能夠在世界上產(chǎn)生影響,與其版權(quán)經(jīng)紀人有直接關系。比如以色列作家阿摩司•奧茲(Amos。希,他的經(jīng)紀人黛比歐文(Deborah。希鳎澹睿┡渴且粋成熟的經(jīng)紀人,本人擁有很高的文學修養(yǎng),知道怎么去講故事,讓其他國家的出版社有興趣去了解。而且由于她在業(yè)內(nèi)的影響力,甚至能夠利用倫敦書展搞全球奧茲作品的出版發(fā)行研討會。正是有了她,奧茲的作品才能被翻譯成四十多種語言,賣到了三十多個國家,產(chǎn)生非常大的影響力。
 
    “我曾經(jīng)跟奧茲聊天時評價他與黛比的關系,簡直是作家和經(jīng)紀人的關系中的楷模。奧茲回答,我們不是作家和經(jīng)紀人的關系,我們是婚姻。足見這種關系是多么重要。”劉鋒說。
 
    劉鋒表示,國際上有兩類代理,一類是純文學,是有文學情懷的;另一類是商業(yè)性的,是以利益為前提的。奧茲的經(jīng)紀人是前者,業(yè)內(nèi)充斥的更多是后者。不管是哪種,中國現(xiàn)在都很匱乏,國內(nèi)的代理人和機構(gòu)很少具備到國際上推廣作家的能力。因此畢飛宇、蘇童才會請了外國代理。“中國應該有自己的文學代理,能夠向世界出版界講中國的故事。這方面,或許要耗費很長一段時間,但這件事應該要做。”劉鋒說。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質(zhì)已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?臁⒑笃诜⻊諢崆。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

永定县| 会东县| 普安县| 安国市| 方正县| 武功县| 尚义县| 江孜县| 从江县| 莒南县| 垫江县| 勃利县| 郴州市| 安康市| 南投县| 咸丰县| 潮安县| 浪卡子县| 兴业县| 河津市| 霍邱县| 崇阳县| 屏南县| 喜德县| 军事| 阳谷县| 尚志市| 济阳县| 吕梁市| 昭觉县| 霍林郭勒市| 杭锦后旗| 同心县| 闽侯县| 马鞍山市| 和林格尔县| 湖南省| 湘乡市| 双柏县| SHOW| 南乐县|