日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成醫(yī)學-醫(yī)學測試英文翻譯

發(fā)布時間:2018-04-25 09:47  點擊:

世聯(lián)翻譯公司完成醫(yī)學-醫(yī)學測試英文翻譯

 
Things to do before starting
·         miRInform® Lysis Buffer may form a precipitate upon storage.  Warm the bottle at 40-42°C for 15 minutes or until the precipitate has fully dissolved.
·         Equilibrate Acid Phenol Chloroform (APC) to room temp (18 - 25 °C).
·         Prewash Buffer and Wash Buffer bottles are supplied as concentrates. Before using the first time, add the appropriate amount of 100% ethanol (28 mL for Prewash buffer and 100 mL for Wash Buffer).
·         Assemble filter baskets with column extender sets and attach to vacuum manifold.  For each sample, label the syringe barrel and 2 collection tubes with the sample ID.

Prepare the required amount of miRInform Lysis Buffer
 
Number of samples to be processed_____ x 5.5 (miRInform Lysis Solution) = __________ml       (Total volume of miRInform Lysis buffer required)
Number of samples_____x 38.5 µl (BME)= __________ µl BME to add to Lysis Buffer
·         For each sample, label a 15 ml tube with sample ID and prefill with 5mL of Lysis Buffer / BME solution.  Incubate the aliquots in a 37°C incubator until use so that the Lysis buffer does not precipitate.
 
Important:
a)     Perform lysis steps at room temp (18 - 25 °C) and do not place the sample on ice at any time during the procedure.  Lysis buffer contains high salt and will precipitate if placed on ice.
b)    All centrifugation steps are performed at 10,000 x g (RCF) and 22C +/- 2°C
 
Procedure
1.     Briefly vortex the sample and transfer contents into a prefilled 15 ml tube (with prepared lysis buffer and BME added) by pouring and vortex the 15 ml tube briefly to mix.  Use ~1 mL of the vortexed solution to rinse out the original specimen vial to collect any remaining specimen and add back to the 15 ml tube. Repeat if needed.
 
2.     Immediately vortex tube to thoroughly mix the sample with lysis buffer.
o    Note:  If a clot or small tissue clump exists after vortexing, repeat vortex step again until the sample has sufficiently mixed with lysis buffer.
 
3.     Add 6 mL of Acid Phenol:Chloroform (APC) at 18 – 25 °C.  
 
4.     Invert tube 2-3 times and then vortex for 30 seconds to mix.  Incubate at 18 – 25°C until a separation into organic and aqueous layer is observed (usually 5 to 10 min). 
 
5.     Centrifuge for 15 minutes at 10,000 X g at 21 ± 2 °C in Beckman Allegra (or equivalent. 
 
6.     Pre-add 3 µL of glycogen (5 mg/mL) to 50 ml conical tubes. 
 
7.     Remove approximately 85 to 90% of the aqueous layer without disturbing the interphase or organic phase and transfer to 50 mL conical tube with glycogen and record the volume of extracted aqueous layer in table on third page
o    Note: If a sample does not separate, add .5 mL of nuclease-free water and centrifuge again.
o    Troubleshooting point: if sample has a persistent large white interface, transfer the aqueous phase (including the white material) and re-spin for 5 minutse at 12K x g  in a new 15 ml round bottom centrifuge tube to pellet.  Carefully remove supernatant and transfer to a 50 ml conical tube with glycogen.
 
8.     For each sample, add 2.4 volumes of 80% ethyl alcohol, cap tube, invert several times, vortex to mix and record the volume added on the sample information table below.
o    Note: Be careful to mix thoroughly as it is difficult to evenly mix lysate with ethanol in a conical tube.  
 
9.     Transfer contents into the reservoir (syringe barrel) with 25mL pipette or by pouring.
 
10.  Turn on the vacuum to 20 mm Hg to filter the lysates.  Stop the vacuum as soon as the lysate/ethanol mixture has passed through the filter to avoid drying the filters. 
o    Note: Do not let the vacuum run for more than 10 seconds after the binding solution has passed through the filters.  This will dry out the filters and leave salt deposits which can turn up in final elutions.
o    Troubleshooting point: if the column clogs, additional columns may be used to bind the DNA/RNA.  
 
11.  Add 650 µL of Prewash buffer (small amber bottle) to each reservoir and turn on the vacuum to pass the prewash solution over the filters.  Stop the vacuum as soon as the lysate/ethanol mixture has passed through the filters to avoid drying the membranes.
 
12.  Add 650 µL of Wash buffer (clear bottle) to each reservoir and turn on the vacuum to 20 mm Hg to pass the Wash Buffer solution over the filters. 
 
13.  Remove filter from manifold and transfer to collection tube and add 650 ul of Wash buffer.
 
14.  Centrifuge for 30 seconds and discard flow through.
 
15.  Add 650 µL of Wash Buffer to the filter and centrifuge for 30 seconds.
 
16.  Discard the flow-through, and re-insert the filter in the same collection tube.
 
17.  Centrifuge for 2 minutes to remove any excess moisture from the filter. 
 
18.  Place filter cartridge in a fresh collection tube.
 
19.  Apply 80 µL of heated Elution Buffer (95 ± 2 °C).
o    Note: Because the high temperature please switch tips between each application and let samples sit for one minute before moving on to next step
 
20.  Centrifuge for 1 minute to collect the eluted TNA.
o    Note: Do not discard filter cartridges until nucleic acid elution is confirmed.
o    Important: Before reading samples on Nanodrop, vortex briefly and centrifuge samples at 10,000 x g K for 30 seconds to pellet any fibers from filter membrane that can interfere with Nanodrop analysis (and lead to 5-10 fold overestimation of concentration).  
 

 
 
 
Sample Information Table
Sample ID Aqueous phase volume (mL) 2.4X
80% EtOH
(mL)
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質的服務!

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質服務!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量!

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉接等回電

嘉义市| 揭阳市| 西藏| 中江县| 平顺县| 阳山县| 凤山市| 瑞金市| 青海省| 自贡市| 马公市| 大理市| 古田县| 喀喇沁旗| 忻城县| 福泉市| 宜章县| 厦门市| 北川| 鱼台县| 长乐市| 开封市| 宜丰县| 新巴尔虎右旗| 大埔县| 常州市| 富阳市| 三门县| 松桃| 图们市| 大埔县| 阳春市| 铜梁县| 肥西县| 太仓市| 康定县| 桐乡市| 河北省| 南京市| 上栗县| 定日县|