日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

北極下起“塑料雪”!人間最后的一片凈土也將面臨威脅……

發(fā)布時間:2019-08-22 09:04  點擊:

遙遠(yuǎn)的北極,潔白又神秘,一直被視為人類尚未“染指”的人間凈土。然而,這片稀罕的美好如今也面臨著塑料污染的威脅。

根據(jù)外媒報道,科學(xué)家在北極積雪中發(fā)現(xiàn)了大量微塑料。

"Substantial" amounts of plastic fragments and fibers are landing atop ice floes in the Fram Strait—an unpopulated expanse of ocean between Greenland and the Norwegian Arctic archipelago of Svalbard—reports the study, published inScience Advances.

《科學(xué)進(jìn)展》雜志發(fā)布的研究報告稱,大量的塑料碎片和纖維落在弗拉姆海峽的浮冰上。弗拉姆海峽是格陵蘭島和挪威北極斯瓦爾巴特群島之間的一片無人居住的廣闊海域。

由德國和瑞士科研人員組成的研究隊伍發(fā)現(xiàn),在靠近弗拉姆海峽中央的某處,大約每964克雪樣本中就含有14000個塑料顆粒,所有樣本的平均值則為1800個。

北極海水中的塑料碎片

雖然相比德國市區(qū)和阿爾卑斯山脈積雪來說,北極地區(qū)的微塑料含量相對較低,但仍然構(gòu)成了污染。

但研究發(fā)現(xiàn)塑料污染不僅在表面,更滲透到了北極冰芯。

近期,美國研究團(tuán)隊在北極鉆取的冰芯中,也發(fā)現(xiàn)了大量微塑料。

Tiny pieces of plastic have been found in ice cores drilled in the Arctic by a US-led team of scientists, underscoring the threat the growing form of pollution poses to marine life in even the remotest waters on the planet.
美國領(lǐng)導(dǎo)的一個研究團(tuán)隊在北極鉆取的冰芯中,發(fā)現(xiàn)了大量微塑料, 即使是地球上最偏遠(yuǎn)的水域,也難逃塑料污染的威脅。

marine [mə'rin] adj.海的;海產(chǎn)的

北極冰芯樣本中的微塑料

北極的塑料從哪兒來?

寒冷的北極人跡罕至,那么,塑料是如何到達(dá)的呢?

研究人員認(rèn)為,微塑料會隨風(fēng)飄散,在大氣層中長距離傳輸,之后這些顆粒通過降水,尤其是降雪,被“排出”大氣層。

The researchers think microplastics are being blown about by winds and then—through mechanisms which are not fully understood—transported long distances through the atmosphere. The particles are then "washed" out of the atmosphere through precipitation, particularly snow.

此前,研究小組在中國東莞、伊朗德黑蘭和法國巴黎的大氣沉降物中也發(fā)現(xiàn)了塑料。

當(dāng)然,污染的具體源頭還存在許多可能性,尚無法完全確定。

The researchers assume that some of the contamination may have come from ships grinding against the ice. But they also speculate that some may have come off wind turbines.
研究人員推測,一些污染可能是由船只在冰面上摩擦造成的,但他們也推測其中一些可能來自風(fēng)力渦輪機。

contamination [kənˌtæmɪ'neɪʃən] n.污染;污穢

turbine ['tɜr.baɪn] n.汽輪機;渦輪機

人類每周攝入微塑料的量=一張信用卡

微塑料是任何長度小于5毫米的塑料碎片。

生活中隨處可見的微塑料

Microplastics are not a specific kind of plastic, but rather any type of plastic fragment that is less than 5 mm in length. They enter natural ecosystems from a variety of sources, including cosmetics, clothing, and industrial processes.
微塑料不是一種特殊的塑料,而是任何長度小于5毫米的塑料碎片,它們通過各種來源進(jìn)入自然生態(tài)系統(tǒng),包括化妝品、服裝和工業(yè)過程。

ecosystem ['ekoʊ.sɪstəm] n.生態(tài)系統(tǒng)

不僅是自然界,人類在生活中也會攝入大量微塑料。

有研究指出,從全球范圍來看,我們每周平均攝入5克(微)塑料,相當(dāng)于一張信用卡。

Globally, we are ingesting an average of 5 grams of plastic every week, the equivalent of a credit card.

其中,飲用水是人類微塑料攝入的最大來源。

It found that the average person consumes as many as 1,769 particles of plastic every week just by drinking water—bottled or from the tap.
研究發(fā)現(xiàn),僅通過飲用瓶裝水或自來水,人類平均每周就會攝入1769個塑料微粒。

雖然現(xiàn)有研究仍然無法確定微塑料會對人體會造成什么危害,但微塑料的大量存在仍然值得引起我們的警惕。

Plastic is not a particularly harmful material, however there is the potential that it does significant harm. Further research is needed into the impact of long-term plastic exposure. But if microplastics are shown to damage human health, it will be very difficult to remove them from the environment.
塑料并不是一種非常有害的材料,但是它有可能造成嚴(yán)重的危害。塑料長期暴露在環(huán)境中產(chǎn)生的影響還需進(jìn)一步研究,但是如果微塑料被證明會損害人類健康,那么將之從環(huán)境中去絕非易事。

塑料是人類社會文明的產(chǎn)物,但塑料污染給自然環(huán)境造成的威脅越來越大。

北極地區(qū)出現(xiàn)大量微塑料同樣需要引起我們的重視,人類生產(chǎn)生活造成的污染已經(jīng)開始影響這一片遙遠(yuǎn)的人間圣地。

The discovery is especially disturbing because, according to the study, "the Arctic is still widely conceived as one of the last pristine environments on the globe."
這一發(fā)現(xiàn)令人非常不安,因為根據(jù)研究,“北極仍然被廣泛認(rèn)為是地球上最后的原始環(huán)境之一。”

pristine ['prɪ.stin] adj.嶄新的;未開發(fā)的;太古的

 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進(jìn)行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實,準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯。”

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

察雅县| 合江县| 赤峰市| 洛浦县| 曲阜市| 读书| 绍兴市| 井冈山市| 松滋市| 教育| 中超| 静宁县| 台北市| 定安县| 太和县| 陵水| 万全县| 都匀市| 平罗县| 大方县| 太湖县| 石门县| 乌海市| 莒南县| 依安县| 湟中县| 通城县| 孟州市| 开封市| 武清区| 沁阳市| 建始县| 赤壁市| 华坪县| 湟源县| 辰溪县| 尼玛县| 高安市| 封开县| 寿光市| 尉氏县|