- 翻譯公司資訊
-
超千斤!耐鹽堿水稻畝產(chǎn)遠超袁隆平的“小目標”
發(fā)布時間:2019-09-27 08:44 點擊:
耐鹽堿水稻畝產(chǎn)遠超袁隆平“小目標”。
剛過完生日的“90后”袁隆平,一生致力于雜交水稻技術的研究、應用與推廣。如今,袁老幾乎每天還要去試驗田“打卡”,觀察雜交水稻長勢。目前,他正在研究第四代雜交水稻,把光合效率提高30%,產(chǎn)量可達每畝1500公斤。他說,最大的愿望是把飯碗牢牢掌握在中國人自己手上。
24日,內蒙古烏蘭浩特舉行耐鹽堿水稻現(xiàn)場測產(chǎn)驗收評議會。此前袁老定下目標,鹽堿地pH值達9,或鹽度在0.6%時,畝產(chǎn)要在300公斤以上。此次大面積試種實測畝產(chǎn)508.8公斤,超過了袁隆平的“及格線”。
Yuan Longping, China's "father of hybrid rice", said on Thursday his team may achieve an average yield of 18,000 kilograms of rice per hectare next month.
中國雜交水稻之父袁隆平周四表示,研究小組的雜交水稻下個月產(chǎn)量或許可達每公頃18000公斤。
After China’s Ministry of Agriculture launched a super-hybrid rice breeding project in 1996, the team has continued to set new records in yields, meeting five targets of 10,500 kg, 12,000 kg, 13,500 kg, 15,000 kg and 16,500 kg per hectare.
中國農(nóng)業(yè)部于1996年啟動了超級雜交水稻育種項目后,袁隆平研究小組不斷創(chuàng)下單產(chǎn)新紀錄,實現(xiàn)了每公頃10500公斤,12000公斤,13500公斤,15000公斤和16500公斤的五個目標。
Currently, four test fields in China are trying to break the new target of 18,000 kg per hectare.
目前,中國有四個試驗場正試圖突破每公頃18000公斤的新目標。
Via ECNS China's super hybrid rice may yield 18,000 kg per ha by October
袁老還說,他還有兩個夢想:提高雜交水稻的平均產(chǎn)量,并與世界分享水稻品種。
"If 50 percent of the world's rice paddies were planted with hybrids, rice production could increase by another 2 tons per hectare, so some 500 million more people could be fed," said Yuan.
袁說:“如果世界上50%的稻田都種植雜交種,每公頃稻米的產(chǎn)量將再增加2噸,這樣就可以養(yǎng)活5億多人。”
Via ECNS China's super hybrid rice may yield 18,000 kg per ha by October
圖文:微博、新華網(wǎng)、中新網(wǎng)
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。