- 專業(yè)翻譯公司
-
國(guó)外著名漢語(yǔ)翻譯學(xué)家_北京世聯(lián)翻譯公司
Unitrans世聯(lián)
德米特里.尼古拉耶維奇.沃斯克列辛斯基(1926-),中文名華克生,著名漢學(xué)家,文藝學(xué)家,漢語(yǔ)翻譯家,語(yǔ)文學(xué)副博士,莫斯科國(guó)立大學(xué)(亞非學(xué)院)的功勛教師,高爾基文學(xué)院教授。因?yàn)槠鋵?duì)中外文化交流的突出貢獻(xiàn),沃斯克列列辛斯基于2006年榮獲中國(guó)國(guó)家獎(jiǎng)。他還翻譯了17世紀(jì)馮夢(mèng)龍、林夢(mèng)初的小說(shuō),高行健的長(zhǎng)篇小說(shuō)《靈山》的片段(2001、2002),以及一些新加坡作家的短篇小說(shuō),等等。沃斯克列列辛斯基還出版了不少翻譯作品集,如:明代話本《懶龍手段》、《新加坡馬賽克.短篇小說(shuō)》、馮夢(mèng)龍和凌蒙初的作品選集。李漁的《中國(guó)情色文學(xué)作品》、文章和譯文集《中世紀(jì)中國(guó)的文學(xué)世界》,等等,他也是《中國(guó)變形:中國(guó)當(dāng)代小說(shuō)散文選》藝術(shù)的主編、責(zé)任編輯以及前言和后記的作者。
在長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的翻譯生涯中,沃斯克列列辛斯基翻譯了大量的漢語(yǔ)經(jīng)典作品,幫助俄語(yǔ)讀者了解中國(guó)優(yōu)秀的古典文學(xué),現(xiàn)代文學(xué)作品。他的譯作包括:吳敬梓的《儒林外史》(1959)、老舍的《正紅旗下》(1981)、王蒙的《活動(dòng)變?nèi)诵巍罚?988)市井小說(shuō)集《十二樓》,和散文集《閑情偶寄》等等。