日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 翻譯團(tuán)隊(duì) > 專業(yè)翻譯公司 >
專業(yè)翻譯公司

局地氣溫超40℃!外媒提到了這個(gè)現(xiàn)象……

Unitrans世聯(lián)

(雙語君 21世紀(jì)英文報(bào))
從6月7日開始至今,中央氣象臺(tái)連發(fā)7天高溫預(yù)警。今日(6月13日)仍是本輪高溫鼎盛時(shí)期,40℃熱浪席卷北方,高溫還將持續(xù)近一周。
 
據(jù)中央氣象臺(tái)監(jiān)測(cè),昨日8時(shí)至今日6時(shí),華北、黃淮、江淮西部、江漢及內(nèi)蒙古西部、陜西中東部、寧夏北部、甘肅東部、新疆中南部等地部分地區(qū)出現(xiàn)35℃至39℃高溫天氣,河北中南部、山東西部、河南中北部、山西西南部、新疆吐魯番局地40℃至42.3℃。
 
At 6 am Tuesday, the National Meteorological Center issued an orange high-temperature alert, the second highest level in the country's warning system, forecasting daytime high temperatures in regions including Beijing, Tianjin, Hebei, Henan, Shandong and Xinjiang, among others. Temperatures in parts of Hebei and Xinjiang may surpass 40 degrees Celsius.
 
6月8日,北京市氣象臺(tái)也發(fā)布了高溫黃色預(yù)警信號(hào),自6月9日起至12日,京城最高氣溫將達(dá)35℃至36℃。市衛(wèi)健委、市應(yīng)急局發(fā)布提醒,市民應(yīng)盡量避免高溫時(shí)段外出。這也是今年夏天北京迎來的首個(gè)高溫黃色預(yù)警,此外,最近時(shí)有雷陣雨光顧。
 
不少網(wǎng)友打趣,“本來想要追到史詩級(jí)晚霞,沒想到連續(xù)兩天遇到了史詩級(jí)雷暴”。
 
“高溫連帶著雷暴,這誰受得了......”
外媒:“熱穹頂”現(xiàn)象值得警惕......
 
 
 
有外媒也關(guān)注到了北方的高溫天氣。
 
例如美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)就寫道:“中國北方迎來破紀(jì)錄的高溫天氣(Northern China braces for record high temperatures in major heat wave)。
 
圖片
 
整篇文章中多次提到,“中國的極端高溫與全球趨勢(shì)一致”,這與厄爾尼諾El Niño現(xiàn)象相關(guān),據(jù)世界氣象組織官網(wǎng)信息,2023-2024年的厄爾尼諾達(dá)到了峰值,成為有記錄以來最強(qiáng)的五次之一。目前,厄爾尼諾正在逐漸減弱,但在未來幾個(gè)月將繼續(xù)影響全球氣候。
 
China’s exceptional warmth echoed global trends – with scientists confirming that 2023 was officially the hottest year on record, the result of the combined effects of El Niño and climate change.
中國的極端高溫與全球趨勢(shì)一致——有科學(xué)家證實(shí),2023年是有記錄以來最熱的一年,這是厄爾尼諾現(xiàn)象和全球變暖綜合影響的結(jié)果。
 
在這些關(guān)注高溫天氣的報(bào)道中,不少中外媒體提到“熱蓋現(xiàn)象(heat dome)”,又被稱作“熱穹頂”,這與我們經(jīng)常使用的“熱浪(heat wave)”有一定區(qū)別。
 
圖片
 
“熱穹頂”是指高層大氣熱高壓在一段時(shí)間內(nèi)停滯不動(dòng),高壓與附近低壓之間的大氣環(huán)流形成了穩(wěn)定的類似“穹頂”的形狀,高壓像個(gè)罩子一樣把熱空氣蓋在熱浪發(fā)生區(qū)域,同時(shí)阻止了冷空氣進(jìn)入?拷孛娴牡蛯涌諝獗坏孛婕訜岷螅“熱穹頂”里上升,但是由于上層是高氣壓,又被高氣壓壓回地面。這樣,“熱穹頂”里的溫度越來越高,從而引發(fā)熱浪或超級(jí)熱浪事件。
 
圖片
 
The term “heat dome” refers to an exceptionally hot air mass that develops when high pressure aloft prevents warm air below from rising, thus trapping the warm air as if it were in a dome.
 
“熱穹頂(heat dome)”不像“熱浪(heat wave)”一樣只是表面溫暖,它還有深層暖空氣和下沉干熱空氣帶來的高壓。它們是那種經(jīng)常與沙漠條件有關(guān)的氣團(tuán)——并且具有一種特殊的急流模式,因其形狀而被稱為“歐米茄塊omega block”,就像符號(hào)“Ω”一樣。
 
Heat domes aren’t just warm at the surface like heat waves, but have a deep layer of warm air and high pressure associated with sinking dry hot air. They’re the sort of air masses often associated with desert conditions — and with a particular jet stream pattern called an “omega block” because of its shape.
 
“熱穹頂(heat dome)”有可能持續(xù)二十多天,而熱浪(heat wave)通常指持續(xù)三天或三天以上的異常高溫。
 
編輯:李涵萌
綜合來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 新華社 CNN 世界氣象組織官網(wǎng) ABC News 洛杉磯時(shí)報(bào) 央廣網(wǎng)等
本文轉(zhuǎn)載自中國日?qǐng)?bào)雙語新聞,已獲授權(quán)
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評(píng)!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對(duì)方也很認(rèn)可!

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實(shí),值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

错那县| 永定县| 余江县| 桐柏县| 太仆寺旗| 苍南县| 类乌齐县| 莲花县| 榆林市| 云龙县| 商都县| 霍邱县| 中阳县| 巩留县| 封开县| 芒康县| 磐安县| 扶绥县| 济宁市| 和政县| 鸡东县| 大英县| 深泽县| 皮山县| 包头市| 前郭尔| 黄平县| 象州县| 宁明县| 双柏县| 蒲城县| 宝兴县| 新竹市| 化德县| 巫溪县| 南平市| 雷山县| 丹江口市| 湘潭市| 临沧市| 杭锦后旗|