日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

共和國大使侯貴信與法語結(jié)緣

發(fā)布時(shí)間:2017-08-08 11:14  點(diǎn)擊:

一個(gè)冬日的午后,在北京外交公寓,侯貴信大使接受了記者的采訪。記者眼前的侯大使精神矍鑠、衣著時(shí)尚,絲毫不像一位年近七旬的老人。在采訪中,他與記者聊起了自己的法語世界和外交經(jīng)歷。
  與法語結(jié)緣
  1950年,9歲的侯貴信跟隨父母輾轉(zhuǎn)多地后在天津塘沽安了家,在這里他上了小學(xué)、初中,度過了難忘的少年時(shí)光。1957年他考上了天津鐵路中學(xué)(天津扶輪中學(xué))。因?yàn)橄矚g文科,他的理想是搞創(chuàng)作或者是研究哲學(xué),卻沒有想過自己會(huì)和外語結(jié)緣。1960年高中畢業(yè)后,他被保送到北京外國語大學(xué)留蘇預(yù)備部學(xué)習(xí)俄語,并準(zhǔn)備赴蘇聯(lián)留學(xué)。然而,由于中蘇關(guān)系變化,侯貴信被分配到法語專業(yè)學(xué)習(xí),從此他的命運(yùn)與法語緊緊聯(lián)系在了一起。
  1965年2月,原本學(xué)制五年的侯貴信提前半年畢業(yè),隨后被分配到外交部工作,開始了外交生涯。剛到外交部不久,他就迎來了第一項(xiàng)任務(wù),前往非洲馬里,為中國援建馬里的專家組擔(dān)任翻譯工作。平生第一次到非洲的侯貴信克服重重困難,在3個(gè)月的時(shí)間里圓滿完成了任務(wù)。因?yàn)楣ぷ鞒錾,他在馬里又繼續(xù)工作了3個(gè)月。1964年1月中法建交后,兩國交流頻繁。1965年10月,侯貴信作為第二批大學(xué)畢業(yè)進(jìn)修生被派往法國格勒諾布爾大學(xué)進(jìn)修法語。
  任駐馬賽、摩納哥總領(lǐng)事
  1970年2月,侯貴信進(jìn)入外交部翻譯室。他告訴記者,翻譯室主要負(fù)責(zé)為國家領(lǐng)導(dǎo)人和外交部領(lǐng)導(dǎo)的出訪、外國領(lǐng)導(dǎo)人來訪和國際會(huì)議提供口譯和筆譯服務(wù),同時(shí)也負(fù)責(zé)國家外交文件、文書的翻譯工作。在這段時(shí)間,他為很多黨和國家的老一輩領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)任過翻譯,并從這些領(lǐng)導(dǎo)人身上學(xué)到了很多東西,使他受益終生。
  1979年1月,侯貴信被派往中國駐法國大使館工作,先后擔(dān)任隨員、三秘、二秘,并連續(xù)給三任駐法大使擔(dān)任翻譯。1980年的一天,時(shí)任駐法大使的姚廣應(yīng)邀到法國參議院作報(bào)告,侯貴信為在場的法國議員們做了現(xiàn)場翻譯。發(fā)言結(jié)束后,參議員們對大使的講話和侯貴信的翻譯報(bào)以熱烈的掌聲,參議長波埃也驚嘆中國居然還有這樣的法語人才,后來,波埃特地給中國使館寫信,贊揚(yáng)侯貴信的優(yōu)秀表現(xiàn)。
  在法國工作了四年半后,侯貴信又回到外交部翻譯室工作,任法文處處長、翻譯室副主任,負(fù)責(zé)翻譯室的法語翻譯工作。從翻譯崗位到駐外使館,再回到翻譯崗位,經(jīng)過不同工作崗位的歷練,侯貴信不但在翻譯業(yè)務(wù)上,而且在其他外交工作中都得到了全面的鍛煉。1993年1月,侯貴信被任命為中國駐法國馬賽總領(lǐng)事。1995年中國與摩納哥公國建立領(lǐng)事關(guān)系,侯貴信兼任駐摩納哥首任總領(lǐng)事。這期間,侯貴信發(fā)揮自己的法語優(yōu)勢,廣交各界朋友,促進(jìn)了兩國友好、文化交流和經(jīng)貿(mào)關(guān)系的不斷發(fā)展,同時(shí)也維護(hù)了華人華僑和留學(xué)生的權(quán)益。
  2000年到2002年,侯貴信被任命為駐塞舌爾大使。非洲島國塞舌爾地處印度洋,位于歐亞非中心地帶,戰(zhàn)略地位重要,人均收入為非洲最高。塞舌爾是著名的旅游勝地,這里風(fēng)景秀麗、社會(huì)安定。除了白色的沙灘,碧綠恬靜的海水,讓他永遠(yuǎn)難忘的就是塞舌爾的領(lǐng)導(dǎo)人和那里的人民。
  侯貴信大使在任的兩年多時(shí)間里,結(jié)交了所有塞舌爾主要的領(lǐng)導(dǎo)人。他告訴記者,塞舌爾的首任總統(tǒng)曼卡姆有四分之一的中國血統(tǒng),他的祖父是中國人。2001年,中塞建交25周年時(shí)他和夫人應(yīng)邀到中國訪問了10天,去了很多地方,包括回到自己祖籍廣東,對中國有了更深的了解。回塞以后他做了大量的工作,在報(bào)刊上及很多場合介紹中國的發(fā)展和進(jìn)步。
  侯大使說,當(dāng)?shù)厝肆私庵袊,要比中國了解塞舌爾多。另外,在塞舌爾有很多華人,最早在1863年就有華人到塞舌爾定居,這些華人對促進(jìn)兩國關(guān)系的發(fā)展起了重要作用,也促進(jìn)了塞舌爾對中國的了解,今天在塞舌爾8萬多人口當(dāng)中,約有600華人,其中不乏擔(dān)任一定職務(wù)的華裔官員。如今,兩國各項(xiàng)交流頻繁。
  熱愛翻譯工作
  2002年底,侯貴信大使退休。然而,他卻沒有離開熱愛的翻譯工作。這一年,他被聘為外交部外語專家,如今,他每周都要到翻譯室去上班,負(fù)責(zé)外交文件法譯文的審定稿工作,并培訓(xùn)年輕翻譯。他對記者說:“到現(xiàn)在已經(jīng)45年了,我做翻譯工作沒有停歇過,我的外交生涯和翻譯工作密不可分。”
  在45年的翻譯生涯中,侯貴信大使發(fā)表譯著200萬字以上。翻譯了《法國資產(chǎn)階級大革命》、《契訶夫傳》等多部著作,并主持編著了《漢法政治經(jīng)濟(jì)外交軍事綜合詞典》等工具書。目前,他還兼任全國翻譯資格(水平)考試法語專家委員會(huì)委員、中國譯協(xié)理事、外交部翻譯協(xié)會(huì)顧問委員會(huì)副主任等職。
  侯貴信大使坦言,他最熱愛的是翻譯工作。他說,作為中國的外交官,不管在哪個(gè)工作崗位上,職責(zé)都是堅(jiān)決捍衛(wèi)國家的利益。“只要身體條件允許的話我會(huì)繼續(xù)在外交崗位上干下去。”

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可。”

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?臁⒑笃诜⻊(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實(shí),值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)!

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

宜宾市| 搜索| 平江县| 靖州| 滦南县| 闽侯县| 南岸区| 双峰县| 新疆| 高密市| 蒙自县| 邵东县| 桃园市| 桐城市| 芮城县| 辽宁省| 章丘市| 呼伦贝尔市| 稻城县| 红原县| 绍兴市| 凉山| 德兴市| 阿拉善左旗| 全椒县| 揭阳市| 南郑县| 葵青区| 甘谷县| 电白县| 玉环县| 外汇| 兴化市| 瑞安市| 中阳县| 洛南县| 陆丰市| 泰宁县| 尼木县| 宁德市| 远安县|