日韩亚洲欧美色图,久久亚洲精精品中文字幕,国产,日韩,欧美综合在线,丰满少妇2中文免费观看,国产精品一区二区20P发布,我强进了老师身体在线观看

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成畜牧業(yè)視頻聽譯中文翻譯

發(fā)布時間:2019-06-27 09:23  點擊:

世聯(lián)翻譯公司完成畜牧業(yè)視頻聽譯中文翻譯
 
00:00-00:08 Healthy animals, healthy food, healthy world 健康動物、健康食品、健康的世界
 意大利語口譯 Preparation before vaccination with live vaccines in vials 用密封瓶中活疫苗接種前的準備
 意大利語口譯 Introduction
Preparations before reconstitution
Vaccine check up
Reconstitution
After work
Key points
介紹
疫苗復(fù)原前的準備
疫苗的檢查
疫苗的復(fù)原
工作結(jié)束之后
要點
 意大利語口譯 Introduction 介紹
00:00-00:43 Live vaccines must be handled with care assuring the live organisms maintain viable in order to achieve desirable results. The Preservation of vaccine preparations is not end at the time of factory or storage, poor preparation for  vaccination and improper application of vaccines can result in cruel healthy diseases and vaccination failure. 處理活性疫苗時必須小心,確;钚晕⑸锉3只钚裕瑥亩@得理想的效果。疫苗在出廠和貯存時應(yīng)采取措施進行保存。若接種疫苗準備不足或疫苗應(yīng)用不當將導(dǎo)致健康類疾病和接種失敗。
00:44-00:54 Live vaccines are retained viable in anti-bacterial vaccination and in freezing drug, like live perform, retained viable and sealed vaccine.  
00:55-01:00 Live vaccines must be stored under refrigeration and protected from direct sunlight, 活性疫苗應(yīng)保存在低溫下,避免陽光直射。
01:15-01:17 Preparation before reconstitution 疫苗復(fù)原前的準備
01:18-01:20 Vaccine check up 疫苗的檢查
01:23-01:45 Check the storage temperature to be at plus 2°to plus 8°(degree centigrade), make sure you use the correct vaccines, and check the expiry date 檢查貯存溫度,確保在零上2°- 8°,確保使用正確的疫苗,并檢查疫苗的有效期。
01:50-02:02 Make sure you have enough vaccines for the number of birds. You do not use any vial that is damaged or had been opened. 確保疫苗禽類具有足夠的疫苗,不得使用瓶子損壞或已打開的疫苗。
01:58-02:03 Prepare clean water for vaccination solution 為配制接種疫苗溶液準備干凈的水
  Clean de-chlorinated water 干凈的脫氯水
02:08-02:15 Use the water at PH 5.5-7.5 and use it as cool 使用PH5.5-7.5的冷水。
02:21-02:24 Prepare container for the vaccination solution 準備配制接種疫苗溶液所需容器
  Prepare container for reconstitution and stock solution 準備疫苗復(fù)原和貯存所需容器
02:25--02:32 If you use regular water,add de-chlorinator,prepare a container for the vaccine solution. 如果使用平常水加脫氯劑,
  Colored de-chlorinator 著色的脫氯劑
02:28 Needle & syringe
Vaccine vials
注射針頭與注射器
疫苗密封瓶
02:32-02:37 It’s the best use the spare water from manufacturing 最好使用制造商的備用水。
02:38-02:40 Prepare enough water for the solution, 準備足量的水配制溶液
02:45-02:49 Use it via syringe and needles, 使用注射器和注射針頭操作。
02:53-02:55 Use a spike to move the vaccine to the protection house. 使用長夾子將疫苗從養(yǎng)護房移出。
  Reconstitution 秧苗的復(fù)原
03:00-03:05 Take out the vials for the immediate use from the storage 從貯存室取出疫苗密封瓶,立即使用。
03:15-03:25 Reserve the live vaccine within five minutes in clean water and transfer to the container for vaccination solution, 將疫苗放入凈水中,并在5分鐘內(nèi)轉(zhuǎn)移到盛有接種溶液的容器內(nèi)。
03:58-04:04 Rinse the vial once more to remove the whole vaccine 用凈水再次清洗密封瓶,以便將所有疫苗轉(zhuǎn)移到容器內(nèi)。
04:05-04:25 Mix the vaccine solution 將接種疫苗溶液攪拌均勻。
And use the vaccination solution immediately 立即使用配制好的接種疫苗溶液。
04:40 After work 工作完成之后
04:42- The recommended vaccine protection be from any used materials, remove all packages of used vaccines and disposable apparatus according to the local regulation of environments. 疫苗保護裝置應(yīng)禁止與已用過的物質(zhì)接觸,根據(jù)當?shù)丨h(huán)境法規(guī)處理已用過的疫苗和一次性器具。
  Key points 要點
  Make sure the vaccine was properly stored
Prepare materials before taking the vaccine out of the cold storage
Preparation area must be clean, cool and close to the vaccination site;
Use the cool water at PH 5.5-7.5 without any disinfectants and anti-viral/bacterial materials
Use the vaccine immediately after reconstitution
Dispose of any bio-wastes according to local regulations
確保疫苗貯存正確
將疫苗從低溫貯存室取出前準備所需材料
溶液配制區(qū)應(yīng)清潔、低溫,并靠近接種區(qū)
使用無細菌和病毒感染的PH5.5-7.5的低溫水
疫苗復(fù)原后馬上使用
根據(jù)當?shù)胤ㄒ?guī)處理生物廢棄物。
     
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?臁⒑笃诜⻊(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

东源县| 平昌县| 西平县| 怀宁县| 柳林县| 德安县| 莲花县| 太湖县| 仁怀市| 新和县| 合肥市| 桦川县| 阿克陶县| 怀安县| 深州市| 六枝特区| 金川县| 定西市| 玉龙| 布尔津县| 武安市| 阳原县| 大冶市| 锦屏县| 平原县| 田东县| 新野县| 清原| 咸阳市| 宁陕县| 科技| 汽车| 东平县| 嘉峪关市| 双桥区| 宁远县| 石河子市| 阳江市| 龙州县| 灵石县| 三明市|