- 翻譯公司資訊
-
世聯(lián)翻譯公司完成劇本德語(yǔ)翻譯
發(fā)布時(shí)間:2020-08-25 08:43 點(diǎn)擊:
世聯(lián)翻譯公司完成劇本德語(yǔ)翻譯電視劇《慕尼黑女王》人物之——亞娜身份: 某國(guó)際金融投資顧問(wèn)公司首席投資顧問(wèn)
Serie “Münchener Königin” ----- Jana
角色名: 亞娜
Name für die Rolle: Jana
性別: 女
Geschlecht: Weiblich
國(guó)籍: 德國(guó)
Staatsangehörigkeit: Deutschland
角色年齡: 33-35歲
Alter für die Rolle: 33 – 35 Jährige
眼睛顏色: 藍(lán)
Farbe von den Augen: Blau
頭發(fā)顏色: 金
Farbe für die Haare: Blond
身材特征: 苗條、修長(zhǎng)
Figur: Schlank
Identität: Leitender Investment Beraterin für eine internationale Finanz-und Anlageberatungsgesellschaft
性格: 工作上精明、果斷、冷酷、工作狂;
情感上單純、簡(jiǎn)單、孤獨(dú);愛(ài)憎分明;
有恐飛癥。
Charakter: Intelligente, entschlossen, rücksichtslos, Arbeitstier für die Arbeit;
Schlicht, einfach, einsam und klar für Liebe und Hass
Die Angst vor dem Fliegen
角色故事:
Geschichte für die Rolle:
亞娜是一名德國(guó)的商界女精英,外表時(shí)尚高貴,性格精明果斷,一副女王范兒。因?yàn)橐患鐕?guó)并購(gòu)案出現(xiàn)問(wèn)題,亞娜必須親自去中國(guó)西安來(lái)解決,為此她帶上了來(lái)自西安,正好在求職的李玉米一起飛往中國(guó)。
Jana ist eine weibliche Wirtschaftselite in Deutschland. Sie sieht stilvolle Eleganz aus. Sie hat ein kluges und entscheidendenes Charakter. Sie kann auch als Königin genannt. Denn es gibt Probleme für einen Fall von den grenzüberschreitenden Fusionen und Übernahmen, muss sie selbst nach Xian in China fliegen, um diese Probleme zu lösen. Demzufolgen bringt sie Li Yumi zumsammen, der gerade nach einer Arbeitsstelle sucht, nach China zu fliegen.
亞娜有恐飛癥,想在飛機(jī)上把自己灌醉,但是飛行的顛簸讓酒量不大的她大吐不止,李玉米找到了一種轉(zhuǎn)移她注意力的方法解決了她恐懼的問(wèn)題。
Jana hat Angst vor dem Fliegen. So sie wollte sich auf dem Flug betrunken setzen. Dann hat sie keine Angst mehr. Aber der Flu g ist so holperig, dass sie wegen das schwere Erbrechen erhält. Denn sie kann sehr wenig Akohol trinken und trinkt nicht oft. Dann findet Li Yumi eine Methode, die ihre Aufmerksamkeit umleiten kann und ihre Angst auslösen.
到了中國(guó)后,因?yàn)槔钣衩谉o(wú)心失誤造成她沒(méi)有見(jiàn)到中方的談判對(duì)象,一怒之下亞娜解雇了李玉米。在酒吧亞娜酒醉,服務(wù)員用她的手機(jī)給李玉米打了電話來(lái)接她,李玉米把她扛回酒店。第二天亞娜醒來(lái),誤會(huì)李玉米對(duì)自己非禮,等李玉米解釋清楚,亞娜十分羞愧。被解雇的李玉米不想再和亞娜有任何瓜葛,準(zhǔn)備自己回德國(guó),亞娜發(fā)現(xiàn)自己前晚酒醉后手包連同護(hù)照一并遺失。無(wú)奈之下李玉米只好又陪著亞娜報(bào)警,警察也沒(méi)能找到亞娜的護(hù)照,只好建議亞娜補(bǔ)辦護(hù)照和簽證,但是需要數(shù)日才能辦妥,期間沒(méi)有任何身份證明的亞娜不能住在酒店,警察得知李玉米是西安本地人后建議亞娜住在李玉米家。
Nach der Ankunft in China kann Jana wegen dem Flüchtigkeitsfehler von Li Yumi den chinesischen Vertreter nicht sehen. Aus Ärger wird Li Yumi von Jana entlassen. Im Bar ist Jana betrunken und telefoniert sie Li Yumi, sodass er sie abholen kann. Li Yumi bringt sie dann nach das Hotel. In dem nächsten Morgen denkt Jana, dass sie von Li Yumi sexuell belästigt ist. Nachdem Li Yumi ihr das erklärt hat, fühlt Jana sehr beschämt. Li Yumi möchte keine Beziehungen mehr mit Jana und will allein nach Deutschland fliegen. Aber Jana findet, dass sie ihre Tasche und den Pass verloren hat. Aus der Verzweiflung muss er Jana begleiten,die Polizei zu kontaktieren. Aber die Polizei kann auch ihren Pass nicht finden. So sie empfehlt, dass Jana den Pass und das Visum wieder beantragen sollte. Während diesen Tagen kann sie mangels des Nachweises der Identität nicht ins Hotel wohnen. Die Polizei erfahren, dass Li Yumi der Ureinwohner von Xian. Dann gibt sie den Vorschlag, dass Jana bei Li Yumi wohnt kann.
亞娜跟著李玉米來(lái)到李玉米家中,見(jiàn)到了李玉米的父母。在李玉米家中生活,因?yàn)樯罘绞胶土?xí)慣的差異,亞娜搞出了一些令人啼笑皆非的事情,但是這一過(guò)程中她也逐漸了解了李玉米,兩人在嬉笑怒罵中越走越近,越來(lái)越發(fā)現(xiàn)彼此的孤獨(dú)和溫暖,兩人感情的升華。
Nachdem Jana in das Haus von Li Yumi abgekommen ist, sieht sie seine Eltern. Wegen der verschiedenen Lebensart und Gewohnheiten macht Jana viele lustige Sachen. Dabei hat sie auch allmählich Li Yumi kennengelernt. Durch diese Erfahrung gehen die beiden Menschen näher und näher. Dadurch finden sie auch die Einsamkeit und Wärme des anderen. Die Beziehung wird immer besser.
亞娜并沒(méi)有忘記自己來(lái)中國(guó)的使命,依然想盡辦法去尋找和中方董事長(zhǎng)見(jiàn)面的機(jī)會(huì),并最終出乎意料地完成了談判,她并不知道是李玉米暗自以徹底毀掉鋼琴演奏生涯的代價(jià)幫她實(shí)現(xiàn)了目標(biāo),而且李玉米還因此獲得了中方董事長(zhǎng)女兒的青睞。亞娜意外發(fā)現(xiàn)李玉米和一個(gè)年輕女生關(guān)系曖昧,本來(lái)就一直對(duì)情感持懷疑態(tài)度的她感覺(jué)自己被欺騙,悄悄搬出了李玉米家,斷絕了同李玉米的所有聯(lián)系,準(zhǔn)備自己回德國(guó)。一段從彼此的排斥、矛盾和嬉笑怒罵中萌發(fā)的看似不可思議的愛(ài)情,似乎要畫上一個(gè)暗淡的句號(hào),卻迎來(lái)了峰回路轉(zhuǎn)的機(jī)會(huì)……
Aber die Aufgabe nach China hat Jana nicht vergessen. Findet sie alle Wege, um die Gelegenheit für das Treffen mit dem Vorsitzender des Aufsichtsrates von der chinesischen Seite zu erhalten. Schließlich macht sie die Aufgabe fertig. Aber sie weiß nicht, dass Li Yumi ihr bei dieser Erhaltung von dieser Chance geholfen hat, und er wegen dieser Angelegenheit seine Klavier Karriere völlig zerstört hat. Die Tochter von dem Vorsitzender des Aufsichtsrates von der chinesischen Seite berücksichtigt deswegen Li Yumi. Unerwartet hat Jana findet die unklare Beziehung zwischen Li Yumi und anderer Frau. Sie zweifelt immer an der Liebe. Und damals fühlt sie, dass sie von Li Yumi wieder betrogen wird. Dann ziegt sie heimlich von dem Haus von Li Yumi aus und beendet alle Beziehungen mit Li Yumi. Und bereitet sie vor, nach Deutschalnd zurückzukommen. Die aus der gegenseitigen Ausgrenzung, Konflikt und der interessanten Geschichte kommende Liebe scheint zu Ende. Aber dann gibt es wieder eine Chance dafür.
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。