- 新聞中心
-
-
關(guān)于本科口譯教學(xué)的理性思考
日期:2017-02-20 點(diǎn)擊:616作為一名專注于口譯教學(xué)與會(huì)議口譯實(shí)踐的高校教師,我由北外英語學(xué)院翻譯系選派,于2009年暑期參加了中國翻譯協(xié)會(huì)和《中國翻譯》編輯部主辦的高等院校本科翻譯師…
-
口譯教學(xué)師資培訓(xùn)的幾點(diǎn)感悟
日期:2017-02-17 點(diǎn)擊:6642009年7月27日至8月10日,中國翻譯協(xié)會(huì)與美國蒙特雷國際研究學(xué)院翻譯及語言學(xué)院合作,在北京第二外國語學(xué)院舉辦了2009高等院校本科翻譯師資培訓(xùn)班。本次翻譯師資…
-
努力探索,建立專業(yè)化、系統(tǒng)化的高校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)機(jī)制
日期:2017-02-17 點(diǎn)擊:5787月13日至7月22日,2010年暑期全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)在北京外研社國際會(huì)議中心舉行,這是中國翻譯協(xié)會(huì)和全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)順應(yīng)我國翻譯…
-
求真務(wù)實(shí),迎接翻譯教學(xué)新時(shí)代——暑期翻譯培訓(xùn)與我的翻譯教學(xué)
日期:2017-02-16 點(diǎn)擊:615俗話說,會(huì)英語的不一定會(huì)翻譯,而會(huì)翻譯的不一定會(huì)教翻譯。我作為一名英語翻譯教師對(duì)此深有體會(huì),因而報(bào)名參加了今年暑期中國譯協(xié)組織的高校本科翻譯師資筆譯培…
-
思辨與翻譯教學(xué)——高校本科翻譯師資筆譯培訓(xùn)之感悟
日期:2017-02-16 點(diǎn)擊:707俗話說,會(huì)英語的不一定會(huì)翻譯,而會(huì)翻譯的不一定會(huì)教翻譯。我作為一名英語翻譯教師對(duì)此深有體會(huì),因而報(bào)名參加了今年暑期中國譯協(xié)組織的高校本科翻譯師資筆譯培…
-
師資培訓(xùn)側(cè)記:授人以魚,不如授人以漁
日期:2017-02-15 點(diǎn)擊:557中國譯協(xié)于7月27日8月10日在二外開辦的大學(xué)本科翻譯師資培訓(xùn)課程宛如一次聽覺和視覺的盛宴,給筆者留下了深刻的印象。每堂課都精心準(zhǔn)備,信息量豐富。每位教師都…
-
狠治抄襲侵權(quán),促進(jìn)和諧出版
日期:2017-02-15 點(diǎn)擊:511圖書市場(chǎng)上整治抄襲侵權(quán)已經(jīng)喊了好多年,經(jīng)過維權(quán)斗爭,確有一些侵權(quán)者受到了懲處,但是侵權(quán)抄襲現(xiàn)象至今依然時(shí)時(shí)可見,在某些領(lǐng)域甚至出現(xiàn)變本加厲的苗頭?v觀…
-