- 新聞中心
-
-
利用中國(guó)關(guān)鍵詞加強(qiáng)中國(guó)話語感召力
日期:2017-05-25 點(diǎn)擊:714對(duì)于 中國(guó)關(guān)鍵詞多語平臺(tái),我想從傳播學(xué)的角度談幾點(diǎn)感受。 首先,從宏觀方面來說 中國(guó)關(guān)鍵詞多語平臺(tái)的推出,是符合當(dāng)今國(guó)際政治的一個(gè)理念變化從現(xiàn)實(shí)政治向觀…
-
翻譯人才隊(duì)伍現(xiàn)狀與對(duì)策建議
日期:2017-05-25 點(diǎn)擊:637明偉局長(zhǎng)兼院長(zhǎng),各位來賓,朋友們, 我以忐忑不安的心情站在這里,因?yàn)樽屛艺劦氖且粋(gè)對(duì)于剛才新任院長(zhǎng)提出的要求推動(dòng)中華文化走出去十分關(guān)鍵的題目,而我對(duì)此…
-
技能化口譯教學(xué)在具體教學(xué)環(huán)節(jié)中的體現(xiàn)
日期:2017-05-24 點(diǎn)擊:6071.引言 暑期全國(guó)高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)于7月2028日在北京。筆者有幸參加了其中的高級(jí)英漢口譯技能培訓(xùn)。來自全國(guó)其它高校、德國(guó)駐廣州總領(lǐng)事館、中國(guó)地質(zhì)調(diào)查…
-
建設(shè)國(guó)際化翻譯人才隊(duì)伍,推動(dòng)中國(guó)文化走出去
日期:2017-05-24 點(diǎn)擊:685各位專家: 很高興借中國(guó)翻譯研究院成立這個(gè)機(jī)會(huì),談我們對(duì)中國(guó)文化走出去以及高端國(guó)際化翻譯人才的一些感想。 中國(guó)翻譯研究院主要圍繞話語體系的建立和高端人才…
-
我國(guó)高端翻譯人才隊(duì)伍現(xiàn)狀與對(duì)策建議
日期:2017-05-24 點(diǎn)擊:755明偉局長(zhǎng)兼院長(zhǎng),各位來賓,朋友們, 我以忐忑不安的心情站在這里,因?yàn)樽屛艺劦氖且粋(gè)對(duì)于剛才新任院長(zhǎng)提出的要求推動(dòng)中華文化走出去十分關(guān)鍵的題目,而我對(duì)此…
-
從翻譯技術(shù)及項(xiàng)目管理實(shí)踐探索翻譯教學(xué)和科研方向
日期:2017-05-23 點(diǎn)擊:569一、引言 筆者有幸參加了在北京舉辦的暑期翻譯與本地化技術(shù)、項(xiàng)目管理培訓(xùn)。課程內(nèi)容有:翻譯與本地化技術(shù)課程規(guī)劃、教學(xué)方法、教學(xué)理論,翻譯與本地化技術(shù)的基…
-
翻譯中譯者的開放及細(xì)節(jié)處理
日期:2017-05-22 點(diǎn)擊:626一、引言 2013年7月,筆者有幸參加了2013年暑期全國(guó)高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)中的高級(jí)筆譯技能培訓(xùn)。主辦方精心科學(xué)的課程設(shè)置、授課老師的精彩講解和積極靈活的…
-